英文翻譯-我們能在下禮拜一早上10點去台北找你嗎?

2015-04-09 10:11 pm
我們能在下禮拜一早上10點去台北找你嗎?

回答 (5)

2015-04-10 8:49 am
✔ 最佳答案
Can we meet you at 10 am in Taipei next Monday?
我們能在下禮拜一早上10點去台北找你嗎?
參考: myself
2015-04-09 10:45 pm
Is it OK if we come visit you in Taipei on Monday morning at 10?
2015-04-09 10:29 pm
Can we see you next Monday in Taipei at 10:00 a.m. ?
參考: 自己
2015-04-09 10:28 pm
這句問句有點不好回答,要看你要表達的重點是哪一個

How about meet you in Taipei next Monday at 10:00 A.M.?

有點累贅的是後面表達時間的語句太長

直譯:
下周一早上十點在台北見你如何?

Is it ok that we come and see you next Monday at 10:00 a.m. in Taipei?

直譯:
你可以下周一早上十點跟我(們)在台北見面嗎?

阿你如果要用中文直接翻過去也可以,會有點彆扭

Are we able to find you in Taipei next Monday at 10:00 a.m.?
參考: 沒有沒有,應該會有錯
2015-04-09 10:23 pm
Can(或May) we go to Taipei to visit you next Monday morning?
Can(或May) we have a meeting with you next Monday morning in Taipei?
參考: 自己


收錄日期: 2021-04-30 19:35:55
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20150409000016KK03614

檢視 Wayback Machine 備份