✔ 最佳答案
Just a suggestion:
I have worked as a sales representative (sales agent, salesclerk,,, ) and a cashier for several months. That hands-on experience has made me good at numerical calculations, It has also enhanced my management skills in the event of unforeseen emergency. I believe that my skills and experience would be of great benefit to your company in this position.
2. believe (present simple) 現在相信, 經常相信, 不用 believed, 因是 past tense 以前相信
Comment:
1. few = 不多, 少數, 改用 several = 幾個, 數個, more positive
2. 如果一段時期無做工作, 改為用 simple past tense, “I worked as a …..”
3. sales experience太普遍的字, 用開 cashier, 倒不如言及你以前的職業名稱 “sales representative, salesclerk or ….” 比較貼切
I have worked as a cashier 要有 indefinite article, "a".
4. 用 sensitive to numbers, sensitive to figure 是錯, ~ Chinese English
“sensitive to” 多數用在不良事物或行為,
sensitive to criticism, sensitive to cold, sensitive to one’s mood (心情)
可以用 good at numerical calculations, 雖然改了原意 , 但是比較明確
5. enhance = 提高, 加強, 提升, improve = 改良, 改善
6. 不能用這個 term “emergency management” ~ mainly refers to 災難, economic/health impacts.
7. Sorry, 最後那句子完全地改了結尾
2015-03-26 05:27:10 補充:
如果不改, 跟隨你的原意
I believe I could perform this job competently
= 我相信我能勝任這份工作
2015-03-26 06:29:57 補充:
i believed that i am qualified with the job. ~ 錯
believed ~ 錯, 用錯 preposition, 不是 with
應該是
I believe (that) I am qualified for the job.
that 可以刪除
qualified = 有資格, 不是解"勝任的"
a qualified teacher 不是相等 a competent teacher