諮詢有關英文時態的問題

2015-02-18 4:01 pm
Mary 在2001年收到一封信,咁宜家Mary 死左,我係米應該講"Mary received
a letter in 2001" 唔應該用現在完成式。

回答 (3)

2015-02-18 5:17 pm
✔ 最佳答案
就算Mary未死
句子都是
Mary recevied a letter in 2001.

時態是由動詞主導的...不是句子主角(主詞)的本身狀態

這句的動詞是receive(接收/收到),這動作(動詞)的發生是在2001年(很久的過去),所以句子的作用是記錄或記述這動作的事件"發生了",所以無論這個收信的人現在是生是死,receive這動作都是"已經過去發生了"而不是討論是否用現在完成式表達一個動作"剛剛完成"。

因此你提出的這句是無法表達Mary是否現已死了。假如你要附加表達Mary現在已死便要把這simple sentence(簡單句子)加長成成complex sentence才可以,因為你除了在句子表達"她在2001年收過一封上"外還想表示"她已經死了"是需要把兩組的句子整合一起。

如何組合則考考你的英文句子造詣了。

提示:
你可以先講Mary已死...她在2001收過信。

Mary這個在2001收過信的人現已過身。
2015-02-23 6:45 pm
所謂完成式, 都係有比較性, 你呢個 case, 只係純粹表達一件事, 所以就算係1分鐘前收到, 都一樣可以用過去式.
參考: 自己
2015-02-18 5:39 pm

Mary was dead. She received a letter in 2001.
(simple sentences)
Mary, who received a letter in 2001, was dead.
(non defining clause)
After she had received a letter 2001, Mary was dead.
(adverb clause of result)
After receiving a letter 2001, Mary died.
(participial phrase containing a gerund)
Present perfect may not be used here, adverbial clauses may be used.


收錄日期: 2021-04-11 21:03:43
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20150218000051KK00010

檢視 Wayback Machine 備份