將以下句子翻譯成英文

2015-02-16 11:15 am
跪求各位大大幫忙將以下句子翻成英文

1.請問卡布奇諾上面要撒可可粉還是肉桂粉?

2.麻煩旁邊稍等

3.我們已經再做你的餐點了,請再稍等

4.請問需要提袋嗎?

5.XXOO 已經賣完了

6.我們不提供這項服務

回答 (6)

2015-02-16 1:45 pm
✔ 最佳答案
1.請問卡布奇諾上面要撒可可粉還是肉桂粉?
Would you like to have sprinkle of cocoa or cinnamon powder on your cappuccino?
2.麻煩旁邊稍等
Please wait at the side
3.我們已經再做你的餐點了,請再稍等
We had started preparing your dish now, please wait for few minutes.
我們已經在製作你的飲料了,請在稍等
We had started preparing your drink now, please wait for few minutes.
4.請問需要提袋嗎?
Would your like to have a bag?
5.XXOO 已經賣完了
XXOO had been sold out. We are out of it.(使用had是代表過去詞, is是錯誤的)
6.我們不提供這項服務
Sorry, we don't provide this service.
參考: 國外打拼! XDD
2015-02-17 3:38 am
敬祝 chen 前輩、美公主、天堂鳥新春大吉!

chen 兄:正如之前所說(帖子:1515021100397),知識家的通信還沒有修好,所以我收不到閣下之郵件。

AP:我確定妳的概率題是正確的!

Yoyo:妳的郵件我全都收到,謝謝妳,但只是我無法回應,不必擔心。

大家新年進步、如意吉祥!
2015-02-17 1:02 am
九州 娛樂 網站 http://ts777.cc

<運彩遊戲>
棒球、籃球、足球、網球、冰球、各種體育經典賽事

<真人遊戲>
百家樂、21點、骰寶、輪盤、牌九、三公、輪盤、翻攤、牛牛、二八杠

<電子遊戲>
拉霸、水果盤、7PK、5PK

<對戰遊戲>
台灣麻將、德州撲克、骰盅吹牛、四支刀、鬥地主、十三支、二八槓、暗棋、接龍

<彩球遊戲>
香港六合、台灣樂透、今彩539、樂合彩、大陸時時彩、基諾彩、北京賽車、賽狗、賽馬、指數

<最新優惠>

1. 新舊會員儲值就送500點

2. 真人百家樂彩金等你拿

3.線上影片直播、正妹圖、討論區免費註冊

歡迎免費體驗交流試玩!

九州 娛樂 網站 http://ts777.cc
2015-02-16 9:37 pm
祝 Master Louis, 常樂老師, 呆子大哥, Brother Jim, Dr. Chris, 最漂亮可愛的美國公主, Master LionEnglish, Master Chen各大知識長 及 網友們:


迎新歲, 賀羊年。
新春好,事事佳。

羊年大順, 萬事如意!

新年

﹒║══╬═╮╔﹒╔╩╮╔﹒
﹒║﹒﹒║﹒║╰═║★║╰═
║║﹒﹒║﹒║╔﹒╠═╣╔﹒
╰╬══╬═╩╰═╰═╝╰═
﹒║﹒╔╝╮﹒═══╬═══
﹒║﹒║﹒║﹒﹒║﹒║﹒║﹒
﹒║╰╝﹒╰╝╰╝﹒║﹒∥﹒���� ���� ����
2015-02-16 8:31 pm
1. Will the above cappuccino sprinkle cocoa powder or cinnamon want?
2. Wait trouble next.
3. We have to do your meals, please wait again.
4. Will need to bag it?
5.XXOO already sold out.
6. We do not provide this service.
2015-02-16 5:58 pm
祝 prisoner26535 知識長 及 網友們

賀新春﹐慶佳節.
新年好﹐萬事順.

羊年大順, 順順如意.
2015-02-16 12:43 pm
1.請問卡布奇諾上面要撒可可粉還是肉桂粉?
What do you want on your cappuccino, coco or cinnamon?
2.麻煩旁邊稍等
Your order is coming right up and you may wait on that side.
3.我們已經再做你的餐點了,請再稍等
We are preparing your order and it will be done in a minute.
4.請問需要提袋嗎?
Do you need a bag?
5.XXOO 已經賣完了
OOXX is sold out.We are out of 00xx.
6.我們不提供這項服務We don't provide that service no more.第3句 指的是飲料,該怎麼翻?
How do you do it if the 3rd question is for beverages.


2015-02-18 06:47:12 補充:
Happy New Year to everyone!
2015-02-16 12:05 pm
1. Would you like to have a sprinkle of cocoa or cinnamon powder on your cappuccino?

2. Would you mind waiting at the other side? 或
Please wait at the other side.

3. Please just wait a few minutes. The chef is already cooking your dish now.

4. Would you like a bag for that?

5. XXOO is sold out.

6. We don't provide that service. 或
We don't provide the service that you've requested.


收錄日期: 2021-04-11 21:00:52
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20150216000010KK00582

檢視 Wayback Machine 備份