我在動畫常常聽到一句どんなで跪求意思

2015-02-03 8:42 am
どんなで 我在網路上查沒有這個意思
但是我聽到的的確是這樣
翻譯是對方回答 怎樣? 怎麼樣?
還是我聽錯了呢?
どんな<<這樣單詞使用的話不就是怎樣了嗎
那 加了一個で 是指"事"的意思嗎?
更新1:

不知道耶..這句話我常常聽到 ..好像也有 什麼事啊? 的意思...

更新2:

いかほど~ 這句又是什麼意思呢@@?

更新3:

因為這句是 例如說 其他班上的來找 我 我問他:どんなで 有什麼事嗎? 這樣子><"

更新4:

因為這句是 例如說 其他班上的來找 我 我問他:どんなで 有什麼事嗎? 這樣子><"

回答 (3)

2015-02-03 11:44 pm
✔ 最佳答案
HELLO,

我想你聽到的是「どんだけ~」的可能性比較高.

「どんだけ~」, 日本俗語/流行語的一種,
曾入圍2007年度的新語/流行語大賞.

日本TBS電視台曾介紹其"只是吐槽句, 沒有特別的意思",
我認為試譯成中文可以是"是怎樣啦!""是有多誇張!""是有多XX"etc.

對這句話的回覆常見的有「いかほど~」, 也是類似意涵.
希望有解到你的惑.
2015-02-11 4:16 pm
日語「どんな」=形容動詞、不可能後接接続助詞、或格助詞「で」、可能是您聽錯音。
很可能您聽到的是どなたで(DONATADE)。どなた=代名詞=哪一位。應該是どなたですか=請教是哪一位,日人常會把後兩音省掉=どなたで----

いかほど=甚麼程度=問價錢=多少錢

2015-02-04 3:12 am
>還是我聽錯了呢?
我要看影片


收錄日期: 2021-04-21 13:34:34
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20150203000010KK00114

檢視 Wayback Machine 備份