借給印傭錢,我需要印尼文的翻譯!

2015-01-14 10:29 am
本人xxx有急需,于2015年2月20日,向雇主家人xxx借款台幣三萬元整,此筆款項將於2015年的三月ˋ四月ˋ五月發餉日(每月的20號)分3次(一次台幣一萬元)償還.ps.是我家印傭要向我借錢的,若有更貼切的立字據寫法那就更棒了!

回答 (3)

2015-01-14 10:31 pm
✔ 最佳答案
Xxx Saya memiliki kebutuhan mendesak, pada tanggal 20 Februari 2015, keluarga majikan xxx NT $ Juta pinjaman, pembayaran gaji pada May Day (tanggal 20 setiap bulan) Maret 2015 'April' jumlah ini 3 kali (sekali NT $ juta) dilunasi.

2015-01-15 16:48:12 補充:
Xxx Saya memiliki kebutuhan mendesak, pada tanggal 20 Februari 2015, keluarga majikan xxx NT $ Juta pinjaman, pembayaran gaji pada May Day (tanggal 20 setiap bulan) Maret 2015 'April' jumlah ini 3 kali (sekali NT $ juta) untuk membayar .ps. India adalah pembantu rumah saya ingin saya untuk meminjam
2015-01-15 9:34 pm
我不是她的雇主…印傭每月還一萬元之後還剩七千多元,應該夠用了吧.謝謝您的建議,但我需要的是印文翻譯ㄝ.
2015-01-14 2:51 pm
建議勿3個月每月都扣光光,印傭都沒領到任何現金。(延長還款期)


收錄日期: 2021-04-15 18:02:06
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20150114000016KK00266

檢視 Wayback Machine 備份