主叫他們瞎了眼,硬了心,免得他們眼睛看見,心裡明白,回轉過來,我就醫治他們。 【新】 「 神使他們瞎了眼,硬了心,免得他們眼睛看見,心裡明白而回轉過來;我就醫好他們。」 【現】 上帝使他們的眼睛瞎了,使他們的心智麻木了,免得他們的眼睛看見,他們的心智領悟。所以上帝說:他們不會轉向我,讓我治好他們。 【呂】 「主把他們的眼弄瞎了。使他們的心頑梗不化﹐省得他們用眼看見﹐用心了悟﹐回轉過來﹐而我醫治他們!」 【欽】 「主叫他們瞎了眼,硬了心,免得他們眼睛看見,心?明白,回轉過來,我就醫治他們。」 【文】 主瞽其目、頑其心、恐其目見心悟、轉移而我醫之、 【中】 「主叫他們瞎了眼,硬了心,免得他們眼睛看見,心裡明白,回轉過來,我就醫治他們。」 【漢】 「主使他們眼瞎,又使他們心硬;免得他們眼睛看見、心裡明白,回轉過來,我就醫治他們。」 【簡】 他們的眼睛瞎了,他們的心腸硬了。所以他們的眼睛看不見,他們的心不能明白;否則他們就會回轉向我,[「我」是指耶穌]讓我醫治他們。[參看舊約《以賽亞書》六章十節] 【注】主(ㄓㄨˇ) 叫(ㄐㄧㄠˋ) 他(ㄊㄚ) 們(ㄇㄣ˙) 瞎(ㄒㄧㄚ) 了(ㄌㄜ˙) 眼(ㄧㄢˇ) ,硬(ㄧㄥˋ) 了(ㄌㄜ˙) 心(ㄒㄧㄣ) ,免(ㄨㄣˋ) 得(ㄉㄜ˙) 他(ㄊㄚ) 們(ㄇㄣ˙) 眼(ㄧㄢˇ) 睛(ㄐㄧㄥ) 看(ㄎㄢ) 見(ㄐㄧㄢˋ) ,心(ㄒㄧㄣ) 裡(ㄌㄧˇ) 明(ㄇㄧㄥˊ) 白(ㄅㄛˊ) ,回(ㄏㄨㄟˊ) 轉(ㄓㄨㄢˇ) 過(ㄍㄨㄛˋ) 來(ㄌㄞˊ) ,我(ㄨㄛˇ) 就(ㄐㄧㄡˋ) 醫(ㄧ) 治(ㄓˋ) 他(ㄊㄚ) 們(ㄇㄣ˙) 。 約翰福音 12:40
圖片參考:https://s.yimg.com/lo/api/res/1.2/2l6Ms7erVYSlz7AhLLNg0w--/YXBwaWQ9dHdhbnN3ZXJzO3E9ODU-/http://webtool.ccnda.net/sticker/icon.jpg
部落格貼紙
為何主要他們瞎眼、硬心,不要他們得醫治?