請把以下中文翻譯做日文, 謝謝!

2014-12-28 11:21 am
麻煩請把以下幾句中文翻譯做日文, 不要翻譯機, 謝謝!!

1. 我已經把信件寄出, 追蹤的號碼是:

2. 請把貨品寄到這個地址

3. 很感謝你把貨品出讓給我, 所以送上xxx作答謝

回答 (9)

2014-12-29 12:15 am
✔ 最佳答案
私はすでに手紙を送った。1.、追跡番号は、次のとおりです。

2.このアドレスに商品をお送りください

3.私はあなたが私に販売する品物に感謝していますので、xxxは感謝として送信

2014-12-28 16:17:55 補充:
在這

2014-12-28 16:30:25 補充:
在這https://translate.google.com.hk/?hl=zh-TW#auto/ja/1.%20%E6%88%91%E5%B7%B2%E7%B6%93%E6%8A%8A%E4%BF%A1%E4%BB%B6%E5%AF%84%E5%87%BA%2C%20%E8%BF%BD%E8%B9%A4%E7%9A%84%E8%99%9F%E7%A2%BC%E6%98%AF%EF%BC%9A%0A%0A2.%20%E8%AB%8B%E6%8A%8A%E8%B2%A8%E5%93%81%E5%AF%84%E5%88%B0%E9%80%99%E5%80%8B%E5%9C%B0%E5%9D%80%
2015-01-01 8:40 pm
1.私はすでに手紙を送った,追跡番号は、次のとおりです。

2.このアドレスに商品をお送りください

3.私はあなたが私に販売する品物に感謝していますので、xxxは感謝として送信
2015-01-01 8:18 pm
私はすでに手紙を送った。1.、追跡番号は、次のとおりです。

2.このアドレスに商品をお送りください

3.私はあなたが私に販売する品物に感謝していますので、xxxは感謝として送信
2014-12-31 6:51 am
中文
1. 我已經把信件寄出, 追蹤的號碼是:

2. 請把貨品寄到這個地址

3. 很感謝你把貨品出讓給我, 所以送上xxx作答謝
翻譯為日文
私はすでに手紙を送った。1.、追跡番号は、次のとおりです。

2.このアドレスに商品をお送りください

3.私はあなたが私に販売する品物に感謝していますので、xxxは感謝として送信
2014-12-30 5:44 pm
1. 我已經把信件寄出, 追蹤的號碼是:
手紙/郵便はすでに送り出しました。
下記追跡番号です:_____

2. 請把貨品寄到這個地址
荷物を下記住所にお送りください。

3. 很感謝你把貨品出讓給我, 所以送上xxx作答謝
商品を譲っていただいたお礼としてXXXを差し上げます。OR
取引が順調に進んだお礼としてXXXを差し上げます。
**通常唔會話多謝人地賣野比你既
如果你件貨係二手野, 佢出讓比你既話就用第1句
如果係新品就用第2句, 意思係感謝對方令交易過程順利**
參考: 自己
2014-12-30 6:51 am
私はすでに手紙を送った。1.、追跡番号は、次のとおりです。

2.このアドレスに商品をお送りください

3.私はあなたが私に販売する品物に感謝していますので、xxxは感謝として送信

i hope i can help you !
2014-12-30 3:34 am
1. 我已經把信件寄出, 追蹤的號碼是:
私は手紙を送った、追跡番号は、次のとおりです。
讀音:Watashi wa tegami o okutta, tsuiseki bangō wa,-ji no tōridesu.



2. 請把貨品寄到這個地址
このアドレスにアイテムを送信してください
讀音:Kono adoresu ni aitemu o sōshin shite kudasai



3. 很感謝你把貨品出讓給我, 所以送上xxx作答謝
私に販売する品物いただきありがとうございます、とても感謝XXXとして送信
讀音:Watashi ni hanbai suru shinamono itadaki arigatōgozaimasu, totemo kansha XXX to shite sōshin
2014-12-29 9:32 am
1. 私はすでに手紙を送った, 追跡番号はOOOOOです.

2. このアドレスに品物を送信してください。

3. 私に販売するので、感謝としてOOO をためにありがとうございました。。



OOO既位置填返你要填既野落去
參考: 自己
2014-12-28 12:33 pm
私はすでに手紙を送った。1.、追跡番号は、次のとおりです。

2.このアドレスに商品をお送りください

3.私はあなたが私に販売する品物に感謝していますので、xxxは感謝として送信


收錄日期: 2021-04-15 17:43:13
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20141228000051KK00005

檢視 Wayback Machine 備份