有關 그 어떻게든 될겁니다 的中文解釋

2014-12-24 7:37 pm
韓劇 我的女孩 第一集

旅行社小巴士在往機場的路上飛馳.
因為已過了登機時間, 他們還在路上.

女主角也正跑向機場

車上乘客你一言我一語, 都在擔心趕不上飛機.

司機(安真奎)回答:
我們的導遊已經先去機場了
不管怎麼樣都不會有問題

그 어떻게든 될겁니다 不管怎麼樣都不會有問題

其中 어떻게든 的意思為 無論如何

請問:
最後4個字 될겁니다 為何翻譯成 [都不會有問題]?

有文法應用及詳細解釋嗎?

回答 (2)

2014-12-24 9:46 pm
✔ 最佳答案
그 = 那 /那事 /那件事

어떻게 = 怎麼樣 /怎麼辦
든 = 無論 / 不論
어떻게든 => 無論怎麼樣 /無論如何

~ㄹ겁니다 => 文形:將來式,意思:將會 /會
되다 = 成事 /成功

되다 + ~ㄹ겁니다 => 될겁니다
=> 將會成事 /會成功的


그 어떻게든 될겁니다
=> 無論怎麼樣 那事 將會成事
=> 無論怎麼樣 那事 都會成功
=> 無論如何 都不會有問題


2014-12-26 22:40:26 補充:
그 어떻게든 될겁니다
字面意思是=> 無論怎麼樣 那事 都會成功

當時 "車上乘客你一言我一語, 都在擔心趕不上飛機."
如果翻作 "無論怎麼樣 那事 都會成功" 便有點難明,
應翻作 "無論怎麼樣 都會成功上到飛機的" 。

"無論如何 都不會有問題" =>也是以當時的境況,
以句子意思翻譯(意譯)出來的。
2014-12-28 5:26 pm
這裡有你要的答案
TS777.CC


收錄日期: 2021-04-24 23:15:05
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20141224000010KK01404

檢視 Wayback Machine 備份