重量單位計法不同, 有相同的重量單位嗎?

2014-12-14 4:30 am
在香港,
1斤=500g或600g
1斤=16兩
1磅=12兩

但武漢朋友告訴我,武漢用十算,於是
10兩=1斤
1兩=50g

如此計法的話,他們用的一斤和一兩的真實重量還等於我們的斤和兩的重量嗎?還是說已全盤變了?

我早知不同地方有不同計法,但一直想不通如果要在不同單位間互換要怎麼辦,是否因為一個單位的演算法變了,所以其他全盤全部變了?

此外,不說字面上的計法,那麼斤、兩、磅,拿上手上時的真實重量呢?有標準嗎?

還是說真的是你的一克跟我的一克不同重?有沒有哪個單位的重量是共通的?
更新1:

謝謝麻辣的答案, 看起來大家的斤、磅、兩的實際重量真的不同, 那麼大家的1g的真實重量是否相同呢? 還是真的完全不同呢? 謝謝!

更新2:

又或者這樣說, 是否用不同國家/地區的機器來稱重, 稱出的真實重量便不同?

更新3:

補充一下, 在香港也是說一斤=16兩, 但就不知等於幾克。(聽說是大陸的「市斤」才是1斤=10兩)

更新4:

香港 1斤=16兩=500g >>> 所以 1兩=31.25g 台灣 1斤=16兩=600g >>> 所以 1兩=37.5g 那麼台灣的一兩比香港重, 那麼一克是否與香港同重呢?

更新5:

我覺得, 起碼要有一個重量單位的真實重量是世界一樣的, 不然, 如果1g也是世界各地不同的話(就像斤和兩), 那如何換算呢?

回答 (2)

2014-12-14 11:53 pm
✔ 最佳答案
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%9B%BD%E9%99%85%E5%8D%95%E4%BD%8D%E5%88%B6

剩下的應該不需要我多說了吧?上面網址提到的東西就是國際定義出來的標準
不會有到不同的國家代表的意義不一樣的問題。

至於你提的「兩」還有「斤」,只是這些地區的重量單位的意義不同
然後名字又都一樣而已,名字一樣不代表它們是同一個東西(就像兩個同名同姓的人不代表他們一樣)

還有要搞清楚單位完全是人類用詞的問題,和物質本身的重量一點關係也沒有
就算一個物體在台灣是x兩,在香港被認為是y兩,這物質的重量還是始終如一
絕對不會有用不同地區的機器來秤重它的重量就會跟著變這種鳥事。
2014-12-14 4:02 pm
香港: 1斤=500(g)台灣: 1斤=16兩=600(g)英美: 1磅=12兩=454.5(g)武漢朋友告訴我武漢用十算: 1斤=10兩=500g 與香港相同


2014-12-15 07:42:11 補充:
台灣的一兩比香港重, 那麼一克是否與香港同重呢?

Ans: 台港兩者所說的 克=公克 是相同的


收錄日期: 2021-04-24 10:06:48
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20141213000010KK04050

檢視 Wayback Machine 備份