「遊戲時間結束」的英文

2014-11-29 4:19 am
遊戲時間結束
遊戲的時間結束了

英文是什麼?
P.S.我要的不是game over,是 我不想再陪你玩了 的那種

回答 (6)

2014-11-29 3:41 pm
✔ 最佳答案
It's the end (of the game).
It's all over. I quit.
Let's end it up. No more game.
We've hit the end. Game over!

2014-11-29 07:48:29 補充:
Game over雖是電玩的遊戲結束用語,也可借用在生活會話中用作比喻。
參考: Infiniti - 無極
2014-12-04 3:23 am
他之前遇到的問題跟你一樣
TS777.CC
2014-12-01 11:33 pm
my play time is over 是很好的。版主完全沒有概念?根本是常用語。最合適的答案。

網路正式使用例子很多

參考:https://www.google.com.tw/search?q=play+time+is+over&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozilla:en-US:official&client=firefox-a&channel=nts&gfe_rd=cr&ei=Sxl8VKbrO6zTmQWeiYCwCw
2014-11-29 7:57 pm
"play time is over" makes a lot of sense.

2014-12-01 22:58:49 補充:
是啊!在美國,父母 與老師再陪小人玩耍(到不耐煩)或是結束的時候 都是說的

my play time is over.
your play time is over.

版主白目 在YK+ 真是很大的問題啊!
連抬棺材的 都"站出來"抗議了!
2014-11-29 7:36 am
其實簡單調整一下就可以了。

My play time is over. (我的遊戲時間結束了 == 不能再陪你玩了)

或者說:
Sorry, but time is up for me. I can't play any longer. 我的時間到了, 無法繼續奉陪。
2014-11-29 4:52 am
我不想陪你玩 = I do not play with you.

遊戲時間結束 = Time over to game.
參考: 自己


收錄日期: 2021-04-27 21:36:44
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20141128000016KK04460

檢視 Wayback Machine 備份