有關英文文法問題想問問

2014-11-23 4:40 am
我昨天偷左一隻錶,宜家隻錶係我朋友個度,我宜家講"I stole a watch yesterday."
我咁樣講合唔合宜家情況。

回答 (5)

2014-11-23 8:32 am
✔ 最佳答案
☆ヾ(◕‿◕)ノ

你講那句說話並不需符合現在的情況,你只需要符合描述那個時候,即過去的情況就可以了。

你現在說 "I stole a watch yesterday." 完全沒有問題,因為事實是你昨天偷了一隻手錶,這件事情是已經確立了的,跟現在的狀態不需要有關係。

我舉一個例子,如果一個學生星期一至星期五都要上學,星期六整天都留在家中。
那麼你認為在星期六說 "The student went to school yesterday" 有否問題呢?他星期六整天都在家,不在學校啊~

答案是:絕對沒問題,因為句子描述的是 yesterday,即星期五的事,不是現在(星期六)的事。

現在你應該明白了吧~

(◕‿◕✿)


2014-11-24 11:58:09 補充:
其實我深信發問者是在學習上和自信上有問題,我們之前都跟 garlic2010 分析過。

只希望發問者可以闖出這個困局,否則他自己也會很辛苦。。。

應該像是有點 obsessive behaviour 類似的。

努力吧,不要想得那麼痛苦,好好學習語文和享受一下。
2014-11-24 4:55 pm
Why do you steal? Don't do it;as said by your poster before.
Verb:-steal, stealing, stole, stolen
to take something a watch from Kate's friend.
eg:-I stole a watch yesterday. Now the watch is with my friend.
We found out Kate had been stealing from him(=her friend) a watch since Nov.24th.(For unfinished, lasting actions, the past perfect continuous is used with adverbial (=pronounced as adverble) beginning with since.eg:-since Nov.24.
His watch was stolen.(past tense)
Kate's friend had his watch stolen.(passive)
It's a crime to handle (=with her friend) stolen goods(=watch).
Why do you steal ? Don't do it as told by your postings and responses before since a short time ago .

2014-11-25 09:44:24 補充:
obsessive behaviour=Kate is obsessive about "stole a watch"
learning disability=can't think of anything else.
trapping people=obsessively jealous about their Eng.Gm.!
Oct changed name=worries obsessively
(1)I stole a watch
(2)Was with my accomplice--must be posting,computing two messages together.

2014-11-25 09:44:26 補充:
obsessive behaviour=Kate is obsessive about "stole a watch"
learning disability=can't think of anything else.
trapping people=obsessively jealous about their Eng.Gm.!
Oct changed name=worries obsessively
(1)I stole a watch
(2)Was with my accomplice--must be posting,computing two messages together.

2014-11-25 09:44:37 補充:
obsessive behaviour=Kate is obsessive about "stole a watch"
learning disability=can't think of anything else.
trapping people=obsessively jealous about their Eng.Gm.!
Oct changed name=worries obsessively
(1)I stole a watch
(2)Was with my accomplice--must be posting,computing two messages together.

2014-11-25 09:44:40 補充:
obsessive behaviour=Kate is obsessive about "stole a watch"
learning disability=can't think of anything else.
trapping people=obsessively jealous about their Eng.Gm.!
Oct changed name=worries obsessively
(1)I stole a watch
(2)Was with my accomplice--must be posting,computing two messages together.
2014-11-24 4:15 pm
"I stole a watch yesterday, but the watch is with my friend now."

這類問題不知問過多少次, 問來問去都是類似的問題..
有人加入知識+ 未滿1個月, 又改名再問, 換過許多的名稱
多人答了, 沒有 acknowledgement
難怪別人懷疑發問者的動機或者有 learning disability 問完又問.
2014-11-23 9:17 pm
我昨天偷左一隻錶,宜家隻錶係我朋友個度,我宜家講"I stole a watch yesterday."
我咁樣講合唔合宜家情況。
要合宜家情況=是要將前因後果完全交代//
應全句指出發生過程為...
( I stole a watch yesterday,but the watch was with my friend.)
這樣才可表明向他人完整交代的情況==
2014-11-23 11:21 am
中文你說:"我昨天偷左一隻錶,宜家隻錶係我朋友個度"
英文你說:I stole a watch yesterday. 顯然漏了第二句

I stole a watch yesterday. Now, the watch is with my friend.

2014-11-23 03:35:51 補充:
Your question is not about grammar. The title "有關英文文法問題" is irrelevant.
You're just having fun trapping other people.
Your question is about 宜家情況 that you have already mentioned in Chinese "宜家隻錶係我朋友個度"

Stop asking this kind of questions!!!


收錄日期: 2021-04-11 20:54:41
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20141122000051KK00113

檢視 Wayback Machine 備份