可否幫忙翻譯以下為英文?? (急)

2014-10-28 8:46 pm
請幫忙翻譯以下為英文:


材料存放問題!

1、所有白色材料請不要存放在有陽光照射處,用黑色包裝袋或紙箱裝好,避免發黃!

2、 收到材料后請馬上把全部包裝打開、讓材料通風透氣,并放置高處,防潮!

3、貼合材料請放于乾燥地方,并尽快使用!

THX!!

回答 (2)

2014-11-01 3:52 am
✔ 最佳答案
翻譯為英文材料存放問題!

1、所有白色材料請不要存放在有陽光照射處,用黑色包裝袋或紙箱裝好,避免發黃!

2、 收到材料后請馬上把全部包裝打開、讓材料通風透氣,并放置高處,防潮!

3、貼合材料請放于乾燥地方,并尽快使用!
翻譯: 1. Please make sure that all the white materials are not placed under direct sunlight. Use black packing bags or paper cartons to hold them properly in order to prevent them from turning yellow.

2. Please open all the packaging immediately after receiving the materials to allow them to be ventilated. In addition,place them at a high position and take moisture prevention measures.

3. Please put the lamination materials in a dry place and use them as early as possible.

2014-11-01 03:44:23 補充:
材料存放問題!
Storage instructions for materials:
2014-10-29 9:41 pm
中文:

材料存放問題!

1、所有白色材料請不要存放在有陽光照射處,用黑色包裝袋或紙箱裝好,避免發黃!

2、 收到材料后請馬上把全部包裝打開、讓材料通風透氣,并放置高處,防潮!

3、貼合材料請放于乾燥地方,并尽快使用!

英文:

Material deposited problem!

1, all white material, please do not be stored in a sunlit office, fitted with a black bag or carton good, avoid yellow!

2. Please open immediately upon receipt of all packaging material, so that the material ventilation, and placed high, moisture-proof!

3, laminating material, please put in a dry place and use as soon as possible!


收錄日期: 2021-04-29 22:48:13
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20141028000051KK00034

檢視 Wayback Machine 備份