(急)「瘡」的英文

2014-10-06 7:46 pm
如果我想用英文同人講話我塊面生左粒瘡,而且有啲發炎,咁應該點講吖?

唔該哂!

回答 (8)

2014-10-07 7:01 pm
✔ 最佳答案
「瘡」的英文面上嘅瘡叫'pimple'就可以。

同人講話我塊面生左粒瘡,而且有啲發炎,英文應該講:
"I have a pimple on my face, and it is slightly inflamed"
或者簡單D
"I have an inflamed pimple on my face."
2014-10-11 7:11 am
Inflammation 發炎
Acne pimple 粉刺
sore / skin ulcer 瘡
2014-10-08 4:55 am
Jenkin is correct.

There is not really an universial word for "瘡".
2014-10-08 4:00 am
如果我想用英文同人講話我塊面生左粒瘡,而且有啲發炎,咁應該點講吖?

So, you should say "I have fester on my face, My fester is having a little bit
inflammation

















I hope that I can help you.
2014-10-07 1:52 am


1.a sore; a skin ulcer


2.a wound

刀瘡

a sword wound

舌瘡

[Med] tongue boil

夏瘡

bursattee; bursati; cutaneous habronenemisasis

鼻瘡

nose boil

禿瘡

[Informal] favus of the scalp

大瘡

[colloq] mycotic ulcer caused by venereal disease

棒瘡

wounds; marks from blow

熱瘡

[Med] herpes simplex
參考: 譯典通
2014-10-06 11:25 pm
You can say you have inflamed acne on your face.
acne係暗瘡,inflamed係inflame過去式,解作發炎。

不過acne唔可以話一粒,係講整體的暗瘡,一粒可以用pimple
2014-10-06 9:53 pm
假如只係一粒暗瘡叫pimple就可以了

不要誇大為sore, boil, ulcer等潰瘍或膿包的瘡。
2014-10-06 7:50 pm
a sore; a skin ulcer

inflammation; irritation


收錄日期: 2021-04-20 15:19:16
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20141006000051KK00028

檢視 Wayback Machine 備份