求助 請幫我翻譯文章 萬分感激...

2014-10-05 7:12 pm
A sales executive has taken her ex-boss to an industrial court claiming that his swearing forved her to quit her job. For over six-months Martha Johnso,43,put up with the foul language of Jack Slater, managing director of a transport company, and his deputy,Darrin Wiggins.Both men swear continually,the court was told.
yesterday ms Johnson of Worthing,Sussex, who has recently taken up a new job,said:”I had a really wonderful job with the company but I just had to do something about the awful language.At least now I am in a place where people show respect for each other.”
Mr Slater told the court that bad language was part of his personality and also common in the transport business.”I can’t stop swearing ,”he said.”I ‘m the *****ing boss. My workers would all think I was *****ing soft if I stopped swearing.”
during the hearing the judge had to warn mr slater several times about his language. The case continues tomorrow.

回答 (4)

2014-10-09 10:20 pm
一位銷售管理人員到工業法庭去告她的前僱主。她聲稱:「因為前僱主的髒話迫使她辭掉了工作。」

在過去的六個月內,原告人銷售管理人員瑪莎•約翰遜女士(43歲)容忍了一家運輸公司的常務董事傑克•斯萊特先生和他的助手達林•威金斯先生的粗言穢語。這兩位被告接受法庭聆訊,繼宣誓之後,法庭聆訊繼續。

昨日原告人銷售管理人員瑪莎•約翰遜女士宣稱她最近開始了一份新工作,並說:「我現在有一份非常喜歡的工作,因為至少在這間新公司每個人都尊重對方。但是我必須做些事情讓我退去對粗言穢語的恐懼。“」

被告傑克•斯萊特先生在法庭上解釋髒話是他的個性和習慣,在運輸業說髒話也是很常見。他說:「我不能停止說髒話!我是他媽的老闆。如果我停止說髒話,我的工人們都覺得我是他媽的好欺負。」

在法庭聆訊期間,法官多次警告被告傑克•斯萊特先生要小心說話,不可以說髒話。

明天繼續案件聆訊。

2014-10-09 14:22:41 補充:
文章中第一行出現的forved是不對的,應該是forced (迫使).
參考: 自己的知識, 自己的知識
2014-10-08 4:02 am
銷售管理人員採取了她的前老闆到工業法庭上聲稱,他的髒話迫使她辭掉了工作。在過去的六個月瑪莎·約翰遜,43歲,忍了傑克·斯萊特的粗口,管理一家運輸公司的主管,和他的副手,達林·威金斯。兩人發誓繼續,法庭被告知。
沃辛,蘇塞克斯,誰最近採取了一個新的工作,昨日毫秒約翰遜說:“我有一個非常出色的工作,在公司,但我必須做些什麼可怕的語言。至少我現在在那裡的人們尊重彼此的地方。“
萊特先生在法庭上說髒話是他的個性,在運輸業務的一部分,也很常見。“我不能停止說髒話,”他說,“我的他媽的老闆。我的工人們都覺得我是他媽的軟,如果我停止說髒話。“
在聽證會上,法官不得不提醒斯萊特先生多次對自己的語言。案件明天繼續。

2014-10-07 20:05:47 補充:
上面
參考: google翻譯, bing翻譯和google翻譯
2014-10-06 1:32 am
銷售管理人員採取了她的前老闆到工業法庭上聲稱,他的髒話forved她辭掉了工作。在過去的六個月瑪莎Johnso,43,忍了傑克·斯萊特的粗口,管理一家運輸公司的主管,和他的副手,達林Wiggins.Both男人發誓繼續,法庭被告知。
昨日毫秒約翰遜沃辛,蘇塞克斯,誰最近採取了一個新的工作,說:“我有一個非常出色的工作,與該公司,但我必須做些什麼可怕的language.At至少我現在是在一個地方,人們尊重對方。“
萊特先生在法庭上說髒話是他的個性,在運輸業務的一部分,也很常見。“我不能停止說髒話,”他說,“我的他媽的老闆。我的工人們都覺得我是他媽的軟,如果我停止說髒話。“
在聽證會上,法官不得不提醒斯萊特先生多次對自己的語言。案件明天繼續。
參考: google translate
2014-10-06 1:16 am
銷售管理人員採取了她的前老闆到工業法庭上聲稱,他的髒話迫使她辭掉了工作。在過去的六個月瑪莎·約翰遜,43歲,忍了傑克·斯萊特的粗口,管理一家運輸公司的主管,和他的副手,達林·威金斯。兩人發誓繼續,法庭被告知。
沃辛,蘇塞克斯,誰最近採取了一個新的工作,昨日毫秒約翰遜說:“我有一個非常出色的工作,在公司,但我必須做些什麼可怕的語言。至少我現在在那裡的人們尊重彼此的地方。“
萊特先生在法庭上說髒話是他的個性,在運輸業務的一部分,也很常見。“我不能停止說髒話,”他說,“我的他媽的老闆。我的工人們都覺得我是他媽的軟,如果我停止說髒話。“
在聽證會上,法官不得不提醒斯萊特先生多次對自己的語言。案件明天繼續。
參考: :)


收錄日期: 2021-04-15 16:56:12
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20141005000051KK00032

檢視 Wayback Machine 備份