請教各位大大,
我上網查字譯仍然不懂。 >__<
請幫忙解說,感謝!
Q1. 「內心的痛苦」
英文是不是可寫為Inner pain,Inward suffering, Suffering,Internal suffering,
Suffer anguish,這些意思有什麼不同呢??? 是不是可以舉例說明?
Q2. 「內心的痛苦不是寫作可以解決的。」
英文是不是,Writing cannot solve the inner pain???
感謝!
收錄日期: 2021-04-21 13:17:43
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140922000010KK01617