請翻譯以下日文,謝謝

2014-09-07 3:51 am
請問以下日文,代表付了錢未?

■代金のお支払について
お申込時にご登録いただいているクレジットカードにて、すでに決済が完了しております。
お引き落とし日等は、ご利用のカード会社へお問い合わせください。

クレジットカード決済
お申込時にご登録いただいたクレジットカードにて、すでに決済が完了しております。
お引き落とし日等は、ご利用のカード会社へお問い合わせください。

回答 (4)

2014-09-09 3:24 am
✔ 最佳答案
有關支付的價格

在登記冊在時間的購買到您的信用卡,我們已經完全解決。

您直接借記的日期是請聯繫您的發卡銀行。


信用卡付款

在已註冊的信用卡,購買時已經完成付款。

是您的付款日期,請聯繫您的發卡銀行。

2014-09-08 19:25:34 補充:
代表付了錢!
參考: me
2014-09-07 10:05 am
支付價款
由您在您的應用程序的時候登記的信用卡,結算工作已經完成。
聯繫借記卡日期等,請聯繫您使用的信用卡公司。

信用卡交易
當你在當時提交申請的信用卡,結算工作已經完成。
聯繫借記卡日期等,請聯繫您使用的信用卡公司。
2014-09-07 6:20 am
■支付價款
由您在您的應用程序的時候登記的信用卡,結算工作已經完成。
聯繫借記卡日期等,請聯繫您使用的信用卡公司。

信用卡交易
當你在當時提交申請的信用卡,結算工作已經完成。
聯繫借記卡日期等,請聯繫您使用的信用卡公司。
參考: 網址
2014-09-07 5:24 am
我日文只是初哥,不能上大場,就咁睇好似話是比左錢就無得退返錢,要問先/諮詢客戶服務部先


收錄日期: 2021-04-15 16:25:20
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140906000051KK00096

檢視 Wayback Machine 備份