急!!男孩英文名字

2014-09-05 6:33 pm
孩子叫kwong ho fung (浩枫)请问有好英文名字?孩子比较好动

回答 (4)

2014-09-06 5:02 am
✔ 最佳答案
浩--水勢盛大。大、廣大。繁多、眾多。
楓--植物名。

版主您好!
以下為內含接近「浩」的中文字義和「浩」、「楓」的發音,以及寓意與「活潑」相關之英文男子名:

【English name =>中文音譯[語源](名字的寓意)】
<1>內含接近「浩」中文字義的英文男子名~
Bradan/Braden/Bradyn/Braiden/Brayden/Braidon/Braydon=>布雷登[古英語](遼闊的;廣闊的;寬闊的)
Grant=>格蘭特[拉丁語](偉大或巨大的)
Max=>邁克斯/馬克斯[拉丁語](最大的;最偉大的)
Maximilian=>馬克西米利安[拉丁語](最大的;最偉大的)
Maxwell=>邁克斯威爾/馬克斯威爾/麥斯威爾[拉丁語](最大的;最偉大的)
Morgan=>摩根[威爾斯語](中性名。偉大的--燦爛的;海,海濱);[塞爾特語](海邊居民)
Tudfor=>塔德佛[威爾斯語](土地;種族,部落;偉大的,高貴的;海洋)

<2>內含接近「浩」發音的英文男子名~
Hauke=>浩克[日耳曼語,弗利然語](思想,靈魂)
Hal=>哈爾[日耳曼語](為Hanny、Henry的暱稱。家族--統治;家族統治者)
Harvey=>哈維[塞爾特語,古法語](勇士;有價值的殺戮)
Harold=>哈洛德[古挪威語,日耳曼語,古英語](軍隊--威力;軍隊統治;作戰勇猛)
Hodge=>霍奇[日耳曼語](為Roger的暱稱。名望--長矛);[英語](鄉下人;莊稼漢)
Hodgkin=>霍奇金[日耳曼語](為Roger的暱稱。名望--長矛)
Howard=>霍華德[古英語](劍--保護者;樹籬看管人)
Howell=>浩威爾(出眾的,卓越的)
Halbert=>哈爾伯特[日耳曼語,蘇格蘭語](尊貴而顯赫)
Hob=>霍伯[日耳曼語,蘇格蘭語](為Halbert的暱稱)
Hobart=>霍巴特[日耳曼語](思想--燦爛的)

<3>內含近似「楓」發音的英文男子名~
Fons=>方斯[日耳曼語](為Alfons的暱稱)
Alfons=>阿爾方斯[日耳曼語](尊貴的--齊備的;生來尊貴;敏捷的,機靈的)
Alfonso/Alphonso=>阿爾方索[日耳曼語,西班牙語](尊貴的--齊備的;生來尊貴)
Alfonzo=>阿爾方佐[日耳曼語,西班牙語](生來尊貴)
Alfonsus/Alphonsus=>阿方薩斯[日耳曼語](生來尊貴;敏捷的,機靈的)
Dalfon=>達爾方[希伯來語](雨點,雨滴)

<4>內含寓意與「活潑」相關的英文男子名~
Evelyn=>伊夫林[賽爾特語,拉丁語](中性名。令人愉快;生命;榛;淡褐色眼睛的)
Chaim=>哈伊姆[希伯來語](生命;有活力的,有生氣的,活躍的)→字首"C"不發音
Hyman=>海曼[希伯來語](生命;有活力的,有生氣的,活躍的)
Isaac/Izaak=>艾薩克[希伯來語](笑;笑聲)→名字中有兩個"a",不是打字錯誤
Murray=>莫瑞[中古英語](歡樂的)
Sherwood=>謝爾伍德[英語](聰穎的;機靈的;歡快的;開朗的;生氣勃勃的;樹木繁茂的峽谷)
Uistean=>烏斯廷[愛爾蘭語](聰穎的;歡快的;開朗的;生氣勃勃的;前途光明的)
Vian=>維安[拉丁語](為中性名-Vivian的暱稱。生氣蓬勃的;有活力的;活潑的)
Vito=>維多/維托[拉丁語](為Vitus的暱稱)
Vitus=>維特斯[拉丁語](生命;很活耀,氣力旺盛的人)
Ziven=>霽文[斯洛伐克語](生命;很活耀,氣力旺盛的人);[希伯來語](光亮的;華麗的;優秀的;醒目的)


以上。提供您參考,希望能對您為令郎選取英文名字有所幫助!
參考: 艾諦克、《英語姓名的命名與知識》、http://babynamesworld.parentsconnect.com/、http://dict.revised.moe.edu.tw/
2014-09-09 10:25 pm
Don David , Tom
2014-09-09 8:59 pm
PAUL(拉丁)"小"的意思。大部份人認為PAUL是莊嚴,穩重堅定的人,但有人認為他有魅力,創造力又和善。
 

PATRICK(拉丁名),意為『高貴的』、『貴族的』。在愛爾蘭和蘇格蘭,此名較為流行。
 

PETER(希臘)岩石。人們認為PETER是個不做作,誠實,開放的人。有些人則認為PETER是個充滿野心和爆發力的。
 

PHILIP Philip這個名字給人幾種不同的印象:一個有朝氣的軍官;自大的王子;有錢的商人,聰明內向的人。
 

PHOEBE 聰明,閃亮。理所當然人們心中的Phoebe是個性爽朗,帶給大家歡笑的開心男孩。
 

RANDY為Randall,Randolph的簡寫。RANDY被看做高瘦,討喜的男孩,若不是安靜,聰明努力的人不然就是擅長運動,愛玩幽默的鄉村男孩。
 

REX(拉丁)帝王的意思。謝謝HENARY HIGGINS做的REX HARRISON的雕像,人們對REX的印象是強壯莊嚴相當有自我風格的人,但別人眼中卻稍嫌莽撞。有些人卻認為REX是個獨來獨往的死硬派-有可能
是飛行員或小偷。REX也是個適合小狗的名字。(當然也適合恐龍囉!)
 

RICHARDRICHARD在古德文中意謂著"掌理大權的統治者",這個名字給人兩種形象;一個是英俊強壯,擅長運動的美國男孩:另一個是誠實,嚴肅,但敬業樂群的男人。
 

RICHIE原為盎格魯撒克遜語Ricehard,意為『統治得很穩固』。在古德語中,也有相應的名字Ricohard,意為『嚴厲的統治』。同Rick、Ricky、Ritchie。
 

ROBERT(老式英語)"光輝和著名的"。ROBERT給人兩種不同的印象:英俊,強壯的運動員,風趣外向;粗壯的普通人,安靜保守。
 

ROBINSON同ROBERT的;簡寫為ROBIN。ROBINSON給人兩種不同的印象:一種是安靜勤奮的工作者或是活潑外放的喜劇演員如Robin Williams.
 

ROCK(老式英語)源於石頭,為Rochester,Rockwell的簡寫。Rock用來形容頭腦簡單四肢發達的人-大塊頭,滿是肌肉的運動員,強壯,駑鈍,就像石頭一樣硬。
 

ROGER(古德語)著名的槍手。ROGER被視作英俊的男子,友善,討人喜歡充滿樂趣。
 

RYAN(愛爾蘭)"小國王"。 Ryan被形容為強壯,活躍的男子,長得很英俊卻很害羞。
 

SAM為SAMSON,SAMUEL的簡稱。人們印象中的SAM是個強壯的,溫和,忠實腳踏實地的人,而且是可以交心的朋友。代表人物是人人皆知的UNCLE SAM
 

SAMUEL(希伯來文),schama(意為『聽』)和El(意為『上帝』)連成的。其完整意思為"被上帝聽到的人"。這和聖經中的傳說有關。聖經說預言家Samuel的母親把他的降生看作是上帝對她的禱告的回報。
 

SEAN為John的愛爾蘭形式。SHAWN被形容為陰晴不變獨來獨往的人如西恩潘,或是英挺,刺激,上流社會的英國人,如史恩康納萊。
 

SHAWN為John,Sean的愛爾蘭形式。 SHAWN被形容為英俊的年輕人,活潑,受歡迎,溫和。
 

SIDNEY(法文)由聖者丹尼士衍生出。SIDNEY這個名字令人聯想到學有專長的專家英俊又善良。雖然有人認為SIDNEY是反傳統且不按牌理出牌之人。
 

SIMON希伯來人,意為聽者。SIMON被視作強壯魁梧的男子,若非有著安靜簡樸的個性就是聰明而富創造力。
 

SOLOMON希伯來文,意為平靜的小人。令人聯想到矮小,禿頭猶太教師或先知,強壯溫和,又睿智。
 

SPARK(美國)"閃閃發光",SPARK被人們描繪為充滿活力的人-反應靈敏,生氣蓬勃並為人們帶來快樂的人。
 

SPENCER來自法語,意為倉庫保管人或糧食分配者。人們對他的印象直接來自SPENCER TRACY。人們想像中的SPENCER是灰髮的年長男子,極為幽默。
 

SPIKE又長又重的釘子。SPIKE被描繪為獨立強悍的街頭老大,可能是莽夫或拳擊手。有些人則以為這個名字很適合狗;我就認識一隻叫SPIKE的狗。
 

STANLEY(古式英文)來自牧草地。STANLEY這個名字給人兩種印象:安靜,年長藍領勞工或是瘦骨如柴的怪人。
 

STEVEN同Stephen。人們心目中的Steven是高壯,英俊的男子,沉靜,斯文有禮,性格和善。
 

STUART原為蘇格蘭語,看管家畜的人,有時可解釋成看管物業的人。給人兩種印象:雄壯威武的高手或是聰明教養良好的士紳。
2014-09-05 7:21 pm
ANDY為ANDREW的簡寫,ANDY被人形容為高高的,金髮的,童心未泯的普通男子,快樂,隨和老實憨厚。

DANIEL (希伯來)"上帝為我們的裁決者".Daniel被形容為英俊強壯的美國童子軍,喜好運動勇敢,
友善,值得信賴,教養良好,聰明且隨和的人。


GINO 為Ambrogino,:Luigino。人們口中的Gino是矮小,黝黑,滿身肌肉的義大利人,友善,活力充沛,而且風趣。

JASONJason被認做可愛,喜好運動的金髮男孩,但人們卻對Jason的人格有爭議。他可能是主觀,風趣受歡迎,固執,不受束縛,調皮,或沉靜,害羞,常自省的人。

MARCUS同MARK,MARCUS給人的印象是高大強壯英俊的運動員或單純乏味的生意人。

MARK(拉丁)好戰的意思。好戰的?一點也不會!人們說Mark是愛好運動,非常英俊的男人,風趣愛好
自由,而且是個細心的朋友

RANDY為Randall,Randolph的簡寫。RANDY被看做高瘦,討喜的男孩,若不是安靜,聰明努力的人不然就是擅長運動,愛玩幽默的鄉村男孩。

RICHARDRICHARD在古德文中意謂著"掌理大權的統治者",這個名字給人兩種形象;一個是英俊強壯,擅長運動的美國男孩:另一個是誠實,嚴肅,但敬業樂群的男人。

ROBERT(老式英語)"光輝和著名的"。ROBERT給人兩種不同的印象:英俊,強壯的運動員,風趣外向;粗壯的普通人,安靜保守。

ROCK(老式英語)源於石頭,為Rochester,Rockwell的簡寫。Rock用來形容頭腦簡單四肢發達的人-大塊頭,滿是肌肉的運動員,強壯,駑鈍,就像石頭一樣硬。

SHAWN為John,Sean的愛爾蘭形式。 SHAWN被形容為英俊的年輕人,活潑,受歡迎,溫和。

Ziv 傑夫 來源:古斯拉夫 涵意:到處充滿活力及快樂。

收錄日期: 2021-04-29 22:52:57
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140905000051KK00019

檢視 Wayback Machine 備份