麻煩幫手譯英文

2014-08-25 2:33 am
分行副經理過試用期, 想寫"佢係一個勤力同有責任感職員, 但要改善領導下屬能力, 希望將來能夠協助分行經理完成分行銷售目標. 總括而言, 三個月試用期合格."

MANY THX.

回答 (8)

2014-08-25 4:55 am
✔ 最佳答案
Canal a hardworking staff with a sense of responsibility, but under the leadership ability to improve, I hope in the future to assist the branch manager to complete the branch sales target. Nutshell, three-month trial period qualified
參考: me
2014-08-29 4:41 am
Branch Assistant Manager over the trial period, write "canal a hardworking staff with a sense of responsibility, but under the leadership ability to improve, I hope in the future to assist the branch manager to complete the branch sales target. Nutshell, three-month trial period qualified."
2014-08-25 11:21 pm
Date: xxxx

TO: xxx

Dear xxxx

The assistant manager is a diligent and responsible staff. He/she needs to improve the leadership skill. Anuway, I hope that he/she will assist the branch manager to achieve the sales target. Overrall,he/she has passed the 3-month probationary period.

Thanks for your kind attention to this matter.

Yours sincerely,

xxxxxxxxx
2014-08-25 1:54 pm
佢係一個勤力同有責任感職員, 但要改善領導下屬能力, 希望將來能夠協助分行經理完成分行銷售目標. 總括而言, 三個月試用期合格

He/ She is a hardworking and a responsible employee, however, it is important for he/she to improve the ability of guiding subordinates. I hope he/ she can give assistance to the branch manager and complete the market's target in the future.
To conclude, his/ her three months probation period have successfully passed.
2014-08-25 11:59 am
分行副經理過試用期, 想寫"佢係一個勤力同有責任感職員, 但要改善領導下屬能力, 希望將來能夠協助分行經理完成分行銷售目標. 總括而言, 三個月試用期合格."
Referring the vice-manager's on probation.
"He is a diligent and accountable personnel but there is room for improvement especially his ability of leadership to manage his subordinates; that is very important for him to assist the manager of branch shop to achieve its goal. We hereby to announce, he has successfully passed three months' on probation period."
參考: Partly according to Dictionary
2014-08-25 6:08 am
Dear Mr.Chief Manager,
(-----)
(-----)
-----------Re:Official Report on Probation------
----He (xxx)(being trainee to-----), is a hard working,responsible staff, who needs to improve leadership skill to junior staffs, is hoping to help (----)branch manager to achieve sales target in (-----) in future.
----He has passed 3 months probation and is recommended for promotion prospects.
----Yours sincerely,
----Human Resource Manager
----c.c. Wong.
----(------)
2014-08-25 5:00 am
He/she is a hardworking and responsible staff. However, he/she needs to improve his/her leadership skill. Hopefully he/she can help out the branch manager in achieving sales target. In conclusion, he/she passed three months probation.
2014-08-25 2:50 am
Who is writing this? HR Manager? Branch Manager?


收錄日期: 2021-04-15 16:13:28
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140824000051KK00088

檢視 Wayback Machine 備份