中翻譯英~10分~

2014-08-19 12:33 am
內容:

如果妳對本公司失去信心, 我們會在收回貨品當天給妳一封退款證明信. 證明我們在5個工作天內把金款15,428回給妳帳戶內.

回答 (9)

2014-08-19 2:44 am
✔ 最佳答案
中翻譯英內容:

如果妳對本公司失去信心, 我們會在收回貨品當天給妳一封退款*保證信.*保證我們在5個工作天內把金款15,428回給妳帳戶內.
*保證意思較證明合適

Translation
In case you have lost your trust in our company, we will issue you a guarantee letter, on the day we recover the goods, for the refund of $15,428 to your account within 5 working days.

2014-08-19 18:45:41 補充:
Thank you for your suggestion.
However, I still think "issue somebody something" is OK. See this example http://motherboard.vice.com/read/the-white-house-wants-to-issue-you-an-online-id

2014-08-19 20:51:51 補充:
In response to the comments in Julie's answer (007) on the use of faith, trust and confidence, I think that"
a customer loses his trust in a company,
a staff member loses his faith in a company, and
a company loses confidence in itself.

2014-08-19 20:55:18 補充:
Sorry! Julie's answer is 008 and not 007.

2014-08-21 19:56:42 補充:
Dear Julie, we have to be careful with English written by readers on a social media site type of web. But when this managing editor of a science and technology web writes "The White House wants to issue you an online ID)", I have to accept that it is not wrong to write like that nowadays.
2014-08-19 1:27 pm
Thank 意I思A 和 石破天驚 for your answers:

In case you have lost faith in our company, we will give you a guarantee letter, on the day we receive the returned goods, to assure you that we will refund (the amount of) $15,428 to your account within 5 working days.


失去信心 = lose faith in

2014-08-19 05:51:46 補充:
strictly speaking:
解~ 信心 confidence, faith
解~ 信任 confidence, faith, trust

失去信心 = lose faith in; lose your confidence in
失去信任[信賴] = lose your trust in

2014-08-21 08:57:56 補充:
(another option):
we will issue you with a guarantee letter

issue (verb): (from Oxford dictionary)
one of its meanings is "give" and often used in passive voice

~issue something (to somebody)
~issue somebody with something

2014-08-21 09:02:00 補充:
My dear, it is pointless to refer to something you found in the internet as correct. It's too easy to make yourself a fool this way. (it is full of flaws, faults and traps in internet.... my 温馨提示!)
2014-08-19 9:07 am
都係 知識長 答得最好,夠簡潔並清楚。

小小建議:

1. we will issue a guarantee letter to you (as "issue" unlike "give" can't take 2 objects)

2. 或者噚氣d 強調:"保證我們"
~ to assure you that we will refund (the amount of) $15,428 to your account within 5 working days
2014-08-19 5:19 am
If you lose confidence in our company, we will recover the goods and at the same time give a letter stating refund of $15428 will be deposited to your account within five days.


2014-08-19 3:46 am
If you lose confidence in our company, we will give you a letter that day to recover goods refund letter. Prove our five working days to 15,428 gold money back to you within the account.
參考: `網上``
2014-08-19 2:52 am
If you lose confidence in our company, we will give you a letter that day to recover goods refund letter. Prove our five working days to 15,428 gold money back to you within the account.
2014-08-19 2:38 am
If you lose confidence in our company, we will give you a letter that day to recover goods refund letter. Prove our five working days to 15,428 gold money back to you within the account.
2014-08-19 12:43 am
如果妳對本公司失去信心, 我們會在收回貨品當天給妳一封退款證明信. 證明我們在5個工作天內把金款15,428回給妳帳戶內.

If you lost your confidence towards our company, we will send you a refund
letter to prove a total of $15428 is transferred back into your account.
參考: me
2014-08-19 12:42 am
If you lose confidence in our company, we will give you a letter that day to recover goods refund letter. Prove our five working days to 15,428 gold money back to you within the account.

2014-08-18 16:45:32 補充:
上面有小小錯SORRY

If you lose confidence in our company, we will give you a letter that day to recover goods refund letter. Prove that we will send back 15,428 to your account in five working days.


收錄日期: 2021-04-15 16:10:13
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140818000051KK00082

檢視 Wayback Machine 備份