尋求英文翻譯文筆好的朋友幫忙翻譯

2014-08-17 7:25 pm
小弟英文文筆不好尋求英文文筆好的大大幫忙
請別拿翻譯軟體翻給我......
我現在也是很突然接到消息
所以我連打中文都有些生硬
還請各位英文高手可以幫我美化翻譯成英文
謝謝
拜託各位了
內容如下

親愛的Stef

我要告訴你一件消息,前兩天我的奶奶去世了,所以我需要趕回去台灣處理奶奶的身後事,我可以先工作到8/23星期五,很抱歉由於太突然了我預計需要請2個星期的假期送奶奶最後一程,我可以在9/8星期一回來上班嗎?我很喜歡在這裡跟大家一起工作,大家都對我很友好實在很捨不得離開,但是家裡剛好遇上這件事情所以一定得回去台灣一趟,希望你能見諒,這段期間承蒙你的照顧非常謝謝你,如果有機會的話我很想在這裡繼續工作直到我的簽證結束。

回答 (9)

2016-05-17 3:27 am
美國職業移民律師團隊,全面解決台灣人各項難題
1、各類移民之新申請、拒絕、困難件、快速合法取得
2、免美簽護照入美被拒或不適用美簽者
3、綠卡逾期停留未回美,可保有綠卡並歸化公民
4、想來美國讀書,正統大學、社區大學、語言學校
免費諮詢、免費評估、全程美國本土幫你辦理到好
官網:http://www.usaprlaw.com
LINE帳號ID:usaprlaw
微信號:usaprlaw
2014-08-20 4:43 pm
我在學生時代就沒有把英文學好,一直到後來職場升遷總是擦身而過

甚至連出國都可以因為英文不好而困在機場1個多小時才出海關

更讓我下定決心一定要學好英文,而去報名了補習班

雖然選擇的是小班制教學,但班上程度大部份都比我好

久而久之因為程度跟不太上,後來老師教的都來不及吸收

加上常常一下班就匆匆忙忙的趕上課,舟車勞頓太累自我放棄



所以後來體會到學任何語言,不外乎就是要有 恆心跟毅力

既然這種方法沒辦法長時間堅持下去的話,我就另外找適合的方法

因為我同學也跟我有同樣的狀況,英文程度不好在工作上有阻礙

後來他選擇了現在很流行的 線上學英文,來幫助他提升英文程度

不用花時間通勤來回跑補習班,反而多了更多時間來練習英文

後來我是聽他開口說英文而嚇到,沒想到會進步的這麼快速!!



所以我也花了點時間來研究線上學英文這方面的資訊

如果你也有想提升英文能力這方面的需求

可以參考一下我找的資料,希望對你也有幫助



提供3個可以線上學英文的資訊給大家喔!!

他的優點是線上填寫資料,就可以讓你先 ****試聽

因為每個老師的教法都不同,真的要實際聽過才會知道適不適合自己

所以建議3家都填表試聽看看喔~~

因為通常有比較之下,才會發現哪個更適合自己

這樣也是幫助自己學習起來更容易吸收的方式



《推薦一》TutorABC


TutorABC是全球首間全年365天、24小時線上英語教學機構

由美國矽谷核心科技團隊研發,實現獨步全球的雲端運算整合服務

獨家專利的DCGS多元課程體系、隨到隨學的靈活排課、專業認證的全球師資

為您提供優質且高效的真人線上互動語言學習平臺

外籍顧問指導的過程,留下詳細紀錄,完整追蹤您的學習成效~

也都是外籍老師24小時線上教學的喔,就算凌晨或半夜上課都不怕


TutorABC馬上體驗 http://adf.ly/o42uA




《推薦二》English town(每堂只要60元)


創新的教學模式替很多知名大企業的員工提升英文能力

(例:Google,微軟,HSBC匯豐銀行,麥當勞,BMW等世界知名企業)

吸引我的是也可以利用iPad或Android平板電腦就可以線上學英文

而且每堂課只要60元,他的外籍老師還是24小時在線上教學的

所以不用怕你的時間跟老師配合不上



免費試聽 http://adf.ly/pvraN




最有效、最方便、價格最實在的線上英文學習 - Englishtown

Englishtown總公司為瑞典的EF文教集團,目前是全世界最大的教育機構,在台北

、台中、高雄、台南都設有海外遊留學課程諮詢服務中心,也是目前台灣最大的遊

留學機構;而Englishtown線上英文在全世界已有超過2000萬名的學員,並於2003

年正式導入台灣,成為目前台灣市場上唯一世界級的線上英語學習機構,不斷致力於

為您打造一個最有效、最方便、價格最實在的線上英文學習平台而努力!



幫助您全面提升聽說讀寫能力

我們擁有27000名來自美國、加拿大、 英國、澳洲...等世界各地最專業的外籍老師,

24小時隨時為您進行 真人1對1 或是 6人左右 的國際小組課程,您還可以利用我們

耗資7000萬美金打造的線上影音教材,進行聽說讀寫全方位練習,英文立即突飛猛進



學英文投資自己,千萬不要先負債!!

我們提供您最輕鬆無負擔的價格,全外籍師資

1對1 平均一堂 500元,1對6 平均一堂 60元!




《推薦三》威爾斯美語


全球知名的『美語多媒體學習系統』,是一套經過系統化互動式的學習工具

每階段每一課都分別訓練到發音練習、單字練習、聽力訓練、閱讀練習、文

法訓練、寫作練習、課中測驗….等,課程內容囊括生活習慣、生物科學、世

界地理….等等。豐富多元的課程內容以及深入淺出的互動練習,提供您在美

語學習之外可以獲得更多的知識,讓您在職場、生活中所需的語言能力,不

再拘泥於工作與生活的狹小範疇,而具備廣泛且深入的知識,並引領您發揮

個人魅力,成為一個言之有物、幽默風趣的專業人士。



免費體驗 http://adf.ly/pvrao




我覺得白天有工作的上班族特別適合線上學習英文

才不用下了班就急急忙忙趕著去補習班上課

光來回車程就省了1~2個小時,省下的時間可以多背好幾個單字

也可以輕鬆在家線上學英文,想學好英文的人這是一個很不錯的機會~

用正確的方法一次把英文學起來!!
2014-08-18 5:13 pm
Sigh! Hereyou go:
Dear Stef:
Regrettably, I was just informed of my grandma’s passing two days ago; and have to rush back to Taiwan for her funeral arrangements. It was such a shock that I figure it will take two weeks for me to help complete my grandma’s final journey. I can work till Friday, Aug. 23, take a leave for two weeks, and then return to work by Monday, September 8.
It has been so pleasant to work with everyone here, as you have all been really gracious to me. I would not have asked for aleave of absence if not for this unexpected loss of my loved one. Your understanding is truly appreciated. Given the opportunity, I would love to work here for the entire duration of my visa.
Sincerely Yours,

The Brokenhearted


2014-08-18 21:28:57 補充:
...asked for a leave of absence...
2014-08-18 3:50 am
Dear Stef,
----I would like to tell you that my grandmother died 2 days ago that I need to return to Taiwan for her funeral ceremony to be cremated.
----Could I ask for 2 weeks leave Aug 23--Sept 8 ?
----During this working period, I enjoy our time working together with your care and opportunities and the good working relationship with you. But the unpleasant incident happened so suddenly that your consideration is deeply appreciated.
----Also, when I resume work, could you allow me to leave until the expire of my visa ?

----Best regards.

xxxxx
2014-08-18 1:34 am
各位, 小小的提醒: 請在 return 與地名之間加個 'to', 除非是直接講 "return home" 才可省略。
2014-08-17 10:39 pm
Dear Stef,
I want to tell you that my grandmother passed away two days ago. I have to return Taiwan for handling her funeral. Could I work till 23 Aug and ask for leave about 2 weeks? If possible, would I come back for work on 8 Sep? I enjoy the time that we work together but this thing happens to me incidentally.Your consideration is deeply appreciated. If .possible, could I work at your company till the end of my visa? Best regard, XXXXXX
2014-08-17 8:32 pm
您好,譯文在下面,但因為您在信件中有些用語,看起來都在表達自己的要求和希望,反而沒有站在雇主的角度的感覺,照樣翻譯的話,個人認為這樣可能會讓雇主感覺比較差,所以有作修改,修改的部份會在譯文下附修改後的中文內容。

還有最後一部份「這段期間承蒙你的照顧非常謝謝你,如果有機會的話我很想在這裡繼續工作直到我的簽證結束」,讀的時候越看越不對勁,還以為你是要離職都不回來了呢。這種話只適合在離職時講。

另外建議,除了e-mail外,還要打個電話或面對面講,只用e-mail請假是很沒有禮貌的,尤其是這種長假。


Dear Stef,

I'm sorry that I hope I can leave for a period from my job, because I received a bad news that my grandmother passed away 2 days ago, and I have to return Taiwan to help my parents to arrange her funeral as soon as possible.

May I have 2 weeks off, from 8/24 to 9/8 (the date I return to my job)?

I like to work with all of you, and I'm appreciate to your friendliness. I hope I can avoid to have days off which is not in the work calendar, but unfortunately the bad news comes and I have to return to get the last chance see my grandmother and to arrange her funeral well.

thank you for your kindness to read my e-mail.

親愛的Stef,我很抱歉我希望我能離開我的工作一段時間,因為我收到了一個壞消息,我的奶奶2天前過世了,我現在必須盡快趕回台灣去幫忙操辦我奶奶的喪禮。

我可以請兩個星期的假,從8/24開始,然後9/8回來上工嗎?

我很喜歡在這裡跟大家一起工作,也非常感謝大家對我那麼友好,我希望我能避免掉所有不在工作時程表上的假期,但很不幸地還是收到這麼個壞消息,而我必須去見我奶奶最後一面,把她的喪禮辦好。

非常感謝你讀完我這封e-mail。




2014-08-17 12:39:18 補充:
還有「希望你能見諒」這種句子,盡量不要在跟提人什麼要求時用出來,感覺像是說「你不答應就是不體諒人」一樣。

這種應該是在你遇到什麼大打擊,導致工作失常或情緒失常或失態時,拿來跟人解釋用,這種時候的當事人狀態都不好,也沒有提什麼要求,比較適合講這句話。

2014-08-20 23:05:36 補充:
改正:第一段第二~三行:return to Taiwan to help my parents to arrange her funeral as soon as possible.
參考: 英文系的我
2014-08-17 8:30 pm
Dear Stef

I want to tell you a message, two days before my grandmother died, so I need to go back to my grandmother's funeral in Taiwan deal, I can start working to 8/23 Friday, I'm sorry I expected because of too sudden need to ask two week holiday to send grandma final journey, I can come back to work on Monday in 9/8 it? I like it here with everyone working together, we are all very friendly and I really want to leave, but the family coincides with this thing so be sure to get back Taiwan trip, I hope you can forgive me, courtesy of your care Thank you very much during this period, if there is a chance I would love to continue working here until the end of my visa.
參考: google翻譯
2014-08-17 8:25 pm
>這家不錯 lv333。cC買幾次啦真的一樣
伪凭剐倄


收錄日期: 2021-04-27 22:27:57
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140817000015KK02965

檢視 Wayback Machine 備份