✔ 最佳答案
圖片參考:
https://s.yimg.com/lo/api/res/1.2/ZQit8r6YM3UMER1bF6V.OQ--/YXBwaWQ9dHdhbnN3ZXJzO3E9ODU-/http://i.imgur.com/ZH9B85L.gif
您好~
八月二十日
Mary 承諾將 $500 俾阿Tom買花
八月二十一日
阿Tom 用$500去買花
阿Tom 買左花之後你講
"Mary promised to give $500 to Tom for the buy of flowers on 20th August this year."
時間方面
無問題,因為事實上在八月二十日 Mary 是承諾了 (promised) 會給予 Tom $500。
用字方面
有問題,for the buy of flower 不正確。
因為 buy 是動詞 (verb),不可以寫 the buy。
句子可以改成:
"Mary promised to give $500 to Tom for the purchase of flowers on 20th August this year."
或
"Mary promised to give $500 to Tom to buy some flowers on 20th August this year."
如果不想有太多 "to",可以寫:
"Mary promised Tom to give him $500 to buy some flowers on 20th August this year."
圖片參考:
https://s.yimg.com/lo/api/res/1.2/9CPfKrMzH1ePOJSjw9YSlg--/YXBwaWQ9dHdhbnN3ZXJzO3E9ODU-/http://www.stormmediagroup.com/upload/frontend/de64aa90-6c17-431f-bf5d-97c0a71ad961/38c6df70-0cf4-4afb-a7b8-1937ae391627.gif