請幫忙檢查英文文法

2014-08-12 8:16 am
因為我的英文不好,煩請各位幫忙檢查以下的英文文法有沒有錯。如有,請幫忙更正。謝謝!

Subject: Transportation of Daily Sales Documents

We recently found that a number of sales documents may be lost during transportation.
In order to avoid the reappearing of similar situation in the future, we would like to reminder that daily sales documents must be sent to accounting department in accordance with the following way.

1. Cash receipt was stapled to behind of the related sales report
2. Below information must be written on the envelope
To : Accounting Department
Attn.: Mary Chan
From: XXXXXX
Sent Out Date:
3. Please keep the waybill receipt at your store. In case the sales document is lost, we are able to use the waybill number for tracking the package.

If you have any queries, please don't hesitate to contact me.

Thank you for your kind attention and co-operation.

回答 (1)

2014-08-12 8:26 pm
✔ 最佳答案
我改了一些,希望有用.

Subject: Transportation of Daily Sales Documents

We recently found that a number of sales documents may be lost during transportation.
In order to avoid similar situations to happen again in future, we would like to remind you that all daily sales documents must be sent to the accounting department in the following way:

1. Cash receipt has to be stapled at the back of the related sales reports

2. The information below must be written on the envelope:
To : Accounting Department
Attn.: Mary Chan
From: XXXXXX
Sent Out Date:

3. Please keep the waybill receipt at your store. In case the sales document is lost, we are able to use the waybill number to trace the package.

If you have any queries, please don't hesitate to contact me.

Thank you for your kind attention and co-operation.
參考: me


收錄日期: 2021-04-15 16:07:45
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140812000051KK00002

檢視 Wayback Machine 備份