敬請 韓文達人大大 指導一下 , 可以嗎? -- 初學者

2014-08-09 9:14 pm
第1個問題

덥다
덥 ( ㅓ 陰母 ) +어요 -- 더+우+어요 = 더워요

돕다
돕 ( ㅗ 陽母 ) +아요 -- 도+오+아요 = 도와요

但是 我不懂 ...

가깝다 " 為什麼不是 " ~ ~

가깝 ( ㅏ 陽母 ) + 아요 -- 가까+오+아요 = 가까와요

( 가깝 - 去掉 ㅂ = 가까 的ㅏ 是陽母 , 不是應該這樣嗎 ? )

為什麼是 ~ 가까 + 우 + 어요 = 가까워요 " 才正確呢 " ?
( + 우 + 어요 不是當前面為陰母時加的嗎? )


第2個問題

請問以下3個句子確切的中文解釋 哪裡不一樣呢 ?
( 可以解說得清楚一點嗎 ? 拜託 ~~ )

질문해도 될까요?

질문해도 됩니까?

질문해도 되겠습니까?

非常感謝 ^__^ 鞠躬 !
更新1:

請教 : rhdiddl 博士 ... 請問您願不願意回答第2個問題 ? ( 第1個問題 " 的下面有 " 第2個問題 ) 請問以下3個句子確切的中文解釋 哪裡不一樣呢 ? ( 可以解說得清楚一點嗎 ? 拜託 ~~ ) 질문해도 될까요? 질문해도 됩니까? 질문해도 되겠습니까? 非常感謝 ^__^ 鞠躬 ! 再鞠躬 !! 還有謝謝您 第1個問題的解答 , 我會背起來的 , 很感謝 .

回答 (2)

2014-08-13 4:17 am
✔ 最佳答案
~ㅂ的詞語,屬不規則文形。
部份詞語會應用一般規則,另一部份詞語則應用不規則文形。


以下部份詞語,應用一般規則(不會去掉ㅂ):
업다 => 업+어요 = 업어요
잡다 => 잡+아요 = 잡아요
입다 => 입+어요 = 입어요


但有另一部份詞語,會應用不規則文形(不依原來規則使用)。
你舉出的例子: 덥다,돕다,가깝다,都不應用原來規則。

應用規則:去掉ㅂ+우+어요
고맙다 => 고맙去掉ㅂ+우=> 고마+우+어요 => 고마워요
아름답다 => 아름답去掉ㅂ+우=> 아름다+우+어요 => 아름다워요
가깝다 => 고맙去掉ㅂ+우=> 가까+우+어요 => 가까워요

춥다 => 춥去掉ㅂ+우=> 추+우+어요 => 추워요
덥다 => 덥去掉ㅂ+우=> 더+우+어요 =>더워요
귀엽다 => 귀엽去掉ㅂ+우=> 귀여+우+어요 => 귀여워요
맵다 => 맵去掉ㅂ+우=> 매+우+어요 =>매워요

應用規則: 去掉ㅂ+오+아요
돕다 => 돕去掉ㅂ+오 =>도+오+아요 => 도와요


至於那一個詞語,什麼時候用原來規則,
什麼時候用不規則文形,並沒有一定的規則。
所以,很難理解也是正常。
你可以做的,就只有死記。


2014-08-20 11:25:36 補充:
啊~ 不好意思.
忙著回答第1個問題, 漏了第2個問題.

第2個問題中 3個句子的意思都差不多一樣喔~
2014-08-18 7:05 am
請教 : rhdiddl 博士 ... 您好

請問您願不願意回答第2個問題 ?

( 在 第1個問題 " 的下面有 " 第2個問題 )

請問以下3個句子確切的中文解釋 哪裡不一樣呢 ?
( 可以解說得清楚一點嗎 ? 拜託 ~~ )

질문해도 될까요?

질문해도 됩니까?

질문해도 되겠습니까?

非常感謝 ^__^ 鞠躬 ! 再鞠躬 !!

還有謝謝您 第1個問題的解答 , 我會背起來的 , 很感謝 .


收錄日期: 2021-04-24 10:34:41
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140809000010KK03396

檢視 Wayback Machine 備份