購物時英文對話(急~急~急)

2014-08-07 5:20 am
如果我想說
1.我想買這個(指住一件貨品)

我唔想講 i want to buy......,
用 i would like to have.....得唔得?

thx !!!!!!!!!

回答 (4)

2014-08-09 5:44 am
Shopping "one item" English:-
(1) I want to buy this.(He pointed to the spot with his finger in the direction of the item).
2014-08-08 12:10 am
I'll take this one.
不要用中文解以為take this=搶嘢/拿走 - 當然在不要買賣或商店的情境下可以是指拿走別人的東西。

I would like to have ...是指你想訂貨或者在餐廳點菜才會這樣講的。不過當然如果你招手叫一個售貨員來指著一件貨品講I would like to have this one.是明白你想買這件東西的,不過反而是太有禮貌的講法。
2014-08-07 11:25 am

我想買這個(指住一件貨品) =
"I will take that one, please."
or
" I will have that one, please."
2014-08-07 5:32 am
我覺得應該可以...


收錄日期: 2021-04-11 20:50:40
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140806000051KK00154

檢視 Wayback Machine 備份