英文報告翻譯 English Report Translat

2014-08-03 8:39 pm
以下報告是由小弟作的,歡迎隨便指出並更作,以後翻譯作為英文,謝謝

於2014年8月3日17:31時間,隊伍B接收到廣播通知需要參與一個緊急救護服務。事件為懷疑有人心臟病發,傷者為男性長者,現場地點是沙田城門河A分區。隊伍B在接報後1分鐘內乘搭救護車A95由本救護站出發前往事發現場。

於17:35時間,我通知控制室本人救護主任XXX亦會駕駛快速應變車輛(RRV)前往現場作例行檢查及技術支援。

救護車A95和快速應變車輛分別於17:40和17:42到達現場。

現場傷者有一名,男性長者約70歲,救護隊伍B到達躺臥在地上並處於半昏迷狀態。隊伍B根據消防處救護總區處理懷疑心臟病病發人士的流程指引,為傷者提供相對應的治理。

隊伍B於17:52時間完成基本處理,傷病的清醒程度逐漸轉由半昏迷為清醒。及後隊伍B將傷病者送往最就近擁有急証室服務的醫院-威爾斯親王醫院作進一步治理。

回答 (4)

2014-08-05 12:44 am
✔ 最佳答案
On August 3, 2014, team B receives the broadcast notification at 17:31 that need to participate in an emergency ambulance. The incident was an elder man who was suspected injured from heart attack. The place was located at Shing Mun River of Sha Tin partition A. Team B was arrived to the scene by the ambulance A95 from this ambulance station within one minute after receiving the report.

At 17:35 that day, I had informed the control center that, I'm the ambulance officer XXX, I will drive the rapid response vehicle (RRV) to the scene as a routine check and technical support. Ambulance A95 and RRV were arrived the scene at 17:40 and 17:42 respectively.

Rescue team B was arrived, and found that there had a injured person at the scene, which was an elderly man about 70 years old, lay down on the ground and in a semi-comatose state. According to the guidelines of Fire Services Department for
handling suspected heart diseases, team B were provided the corresponding
treatment to the person injured.

Team B was completed the basic treatment at 17:52, the injured person's awake
condition gradually transferred from a semi-conscious to sober. Then, team B
put the person injured rush to the nearest hospital which had emergency
services, Prince of Wales Hospital for further treatment.
參考: 自己翻譯的
2014-08-04 6:46 pm
於2014年8月3日17:31時間,隊伍B接收到廣播通知需要參與一個緊急救護服務。事件為懷疑有人心臟病發,傷者為男性長者,現場地點是沙田城門河A分區。隊伍B在接報後1分鐘內乘搭救護車A95由本救護站出發前往事發現場。
Having received a broadcast from the control center at 17:3l hours on August third 2014 that an emergency service must be taken by Team and that was happened an elderly male being suspected of heart disease while he was found within our team A district of Shing Mun River in ShaTin. Right after that Team B rushed to the scene at one minutes with Ambulance A95.
於17:35時間,我通知控制室本人救護主任XXX亦會駕駛快速應變車輛(RRV)前往現場作例行檢查及技術支援。
As at the scene, I informed the control center at 17:35 hours, that I need the help of xxxxx, Nurse in-charge with the emergency vehicle arrived at the scene so as to provide routine inspection and technical assistance.
救護車A95和快速應變車輛分別於17:40和17:42到達現場。
It indicated that the ambulance A95 and the emergency vehicle arrived at the scene at 17:40 and 17:42 hours respectively.
現場傷者有一名,男性長者約70歲,救護隊伍B到達躺臥在地上並處於半昏迷狀態。隊伍B根據消防處救護總區處理懷疑心臟病病發人士的流程指引,為傷者提供相對應的治理。
At the scene, it involved one patient elderly male, 70 of age while laying down and becoming half unconscious. And then, the patient was treated by Team B according to the instructions provided by Fire Department for suspected heart disease patient.
隊伍B於17:52時間完成基本處理,傷病的清醒程度逐漸轉由半昏迷為清醒。及後隊伍B將傷病者送往最就近擁有急証室服務的醫院-威爾斯親王醫院作進一步治理。
While it was at 17:52 hours, Team B completed the basic treatment for the patient who was gradually recovering from half conscious and then was sent and admitted to the emergency unit in Prince of Wales hospital for further treatment.
參考: Partly according to ”The Advanced Learner's Dictionary of Current English with Chinese Translation” published by Hong Kong Oxford University Press in 1975
2014-08-04 5:03 am
001 that's not your contribution, I know how to use google translate to generate.
I don't need this burgling tool.
2014-08-03 9:25 pm
In at 17:31 on August 3, 2014 Time, team B receives notice of the need to participate in a broadcast emergency ambulance service. Events for suspecting that a heart attack, the injured male elders, Shing Mun River in Sha Tin site location is A partition. Team B take the A95 in the ambulance within one minute after receiving the report by the ambulance station departure to the scene.

At 17:35 hours, I informed the control room I will be driving ambulance officers XXX rapid response vehicle (RRV) to the scene for a routine inspection and technical support.

A95 ambulance and rapid response vehicle at 17:40 and 17:42, respectively, to reach the scene.

There is a scene injured, elderly man about 70 years old, rescue teams and B reach down to the ground in a semi-comatose state. Team B Ambulance processing guidelines persons suspected heart disease according to the Fire Department, for the wounded corresponding treatment.

Team B at 17:52 to complete the basic process, the extent of the injury sober gradually transferred from a semi-conscious as sober. And Team B after the sick and the injured rushed to the nearest emergency card with room service hospitals - Prince of Wales Hospital for further treatment.

2014-08-03 13:26:48 補充:
i hope i can help you ^^

收錄日期: 2021-04-15 16:08:22
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140803000051KK00047

檢視 Wayback Machine 備份