✔ 最佳答案
距離四月到現在,已經有將近四個月沒見面了呢!4월부터 지금까지, 벌써 못 본지 근 4개월이 됐네요~真的非常想念,希望能快點和你見面。정말 많이 보고 싶어요...빨리 당신과 만났으면 좋겟어요. 為了你的生日,我們用心的製作這張專輯唷!당신 생일을 위해서 저희는 앨범을 만들었어요!一直忘不了當時你為我唱生日歌的感動,당신을 위해서 제가 부르는 생일 노래는 감동적이라서 그때를 잊을 수 없네요.所以突然想到,你的生日,如果能換我們為你而唱那就太好了!그래서 갑자기 생각나서 당신의 생일 ,,,우리가 노래를 서로 바꿔 부르면 좋겠다고 생각했어요.. 所以就有了製作專輯的想法,並和同樣喜歡你的朋友們,一起製作了專輯。그래서 앨범 제작하기로 생각했죠. 당신 친구들이 좋아했으면 좋겠어요..같이 만들었거든요.這樣就算遠在台灣,也能唱生日歌給你聽了!이렇게 멀리 타이완에 있어도 당신의 생일 노래를 들려줄 수 있네요!! 至於這張專輯名稱的由來,是在四月時,去了你的家鄉旅行。그리고 이 앨범의 이름은 4월이였을 때 당신의 집으로 여행을 가서還去吃好吃的雞爪,雖然很辣,但真的很好吃!매운 닭고기를 먹었지만 정말 맛있었거든요`是一趟完全無法忘記的美好旅行, 완전 잊을 수 없는 멋진 여행이였어요.所以就取了這個名稱了。그래서 이렇게 이름 지었어요! 平常總是你為我們帶來歡笑,這一次,就換我們為你帶來歡笑吧!평소 언제나 당신은 우리에게 환한 미소로 대했어요..이번엔 우리가 당신께 환한 미소로 답할께요!真心希望你會喜歡這張專輯!진심으로 이 앨범이 당신 마음에 들었으면 좋겠어요!