有英文tense 問題想問

2014-07-21 12:51 am
Tom 由下午一點開始修理車直至三點,係三點零分零一秒講"Tom has repaired
cars." 咁講完lee 句之後講"Tom has finished a thing, repairing cars." 有無問題。

回答 (4)

2014-07-21 1:05 am
✔ 最佳答案

圖片參考:https://s.yimg.com/lo/api/res/1.2/ZQit8r6YM3UMER1bF6V.OQ--/YXBwaWQ9dHdhbnN3ZXJzO3E9ODU-/http://i.imgur.com/ZH9B85L.gif

Doris 您好~

Tense (時態) 上無問題,但用字上可以留意以下的說法。

Tom 的工作流程:
13:00:00 - 15:00:00 修理汽車

若 15:00:00 一刻已經修理完成,那麼大家在 15:00:01 說 "Tom has repaired cars." 在 tense 上無問題。
〔假設 Tom 有很多不同的工作,要 repair cars、要 wash dishes、要 sweep floor 等等。若 Tom 是指定修理某幾部汽車,那應該加上 "the"。〕

然後再說 "Tom has finished a task, which is repairing cars." 在 tense 上無問題。

我把 thing (物件/東西) 改成 task (任務/工作)似乎較為貼切。
我亦加上 "which is",似乎會流暢一點。

努力!



圖片參考:https://s.yimg.com/lo/api/res/1.2/.Zwnm_xK.MRasSDZln0MpQ--/YXBwaWQ9dHdhbnN3ZXJzO3E9ODU-/http://www.stormmediagroup.com/upload/frontend/de64aa90-6c17-431f-bf5d-97c0a71ad961/17c77e5b-c535-4938-8dd3-04372eb2610e.gif


2014-07-21 00:27:12 補充:
謝謝 石破天驚 的意見~

對,直接一點說就可以了,不用想得太複雜。
2014-07-25 3:41 am
It's okay.But, you can say 'Tom has just finished repairing cars.
2014-07-22 10:14 pm
Tom has repaired cars since 1pm and finished by now.
2014-07-21 8:17 am
最合理的講法:

Tom has just finished repairing the cars.


收錄日期: 2021-04-15 16:03:10
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140720000051KK00098

檢視 Wayback Machine 備份