中文翻譯英文

2014-07-04 4:11 am
我公司將會2個人出席今次的講座!謝謝

回答 (10)

2014-07-05 6:58 am
✔ 最佳答案
我公司將會2個人出席今次的講座!謝謝

Dear xxxx

There will be two members attending the seminar from our company. Thank you for your kind attention to this matter.

Best regards,
xxxx
2014-07-08 6:10 pm

我公司將會2個人出席今次的講座!謝謝
As requested, there will be two personnel in our company to attend that lecture. Thank you
參考: Partly according to ”The Advanced Learner's Dictionary of Current English with Chinese Translation” published by Hong Kong Oxford University Press in 1975
2014-07-08 5:03 am
I will be attending the two individual lectures! Thank you






have a good luck!!!!!!!
886!
2014-07-06 1:24 am
I will be attending the two individual lectures! Thank you
2014-07-05 2:26 am
Two delegates from our company will attend the forum this time.
2014-07-05 1:07 am
I will be attending the two individual lectures! Thank you
參考: 網上~
2014-07-05 1:01 am
中文:我公司將會2個人出席今次的講座!謝謝
英文:I will be 2 people attended today's lecture! thank you
2014-07-04 4:08 pm
I will be attending the two individual lectures! Thank you
2014-07-04 10:46 am
I will be attending the two individual lectures! Thank you
2014-07-04 4:35 am

圖片參考:https://s.yimg.com/lo/api/res/1.2/ZQit8r6YM3UMER1bF6V.OQ--/YXBwaWQ9dHdhbnN3ZXJzO3E9ODU-/http://i.imgur.com/ZH9B85L.gif

Yuet 您好~

中原句
我公司將會(有/派) 2 個人出席今次的講座。

英譯句
Our company would send two members to attend this seminar.
Two members from our company would attend this seminar.

詞語解釋
company (n) - 公司
member (n) - 成員
attend (v) - 出席
seminar (n) - 研討會

註:
講座 可譯作 lecture,但 lecture 比較上似是聽課。當然也有很多大型的 public lecture 的形質像研討會 seminar。
視乎你的講座的形式和性質,你可以考慮用 seminar, lecture, talk。
很大型的會用 conference, congress,這裏則相信未必合用。

一般來說這些講座都是先有講者作演講,後有問答環節。

2014-07-04 19:04:55 補充:
謝謝您的意見~

delegate (n) - 代表
forum (n) - 論壇

this time 可譯作 這次。


收錄日期: 2021-04-15 16:10:22
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140703000051KK00130

檢視 Wayback Machine 備份