未聞花名動畫名稱由來 20@@

2014-05-29 3:18 am
請問各位大大誰知道未聞花名這部動畫他名稱的由來是什麼?
還有片頭曲開始有一段日文那段日文翻譯過來是什麼意思?

回答 (4)

2014-05-29 12:32 pm
✔ 最佳答案
名子的由來,要看仁太在結局裡最後的對白:


『我們在漸漸變成大人,不斷流轉的季節裡,路邊的花兒也不斷的變遷,在那個

季節開的花是叫什麼名子呢?輕輕地搖曳著,碰上去會有點刺痛,湊進的話能聞

到淡淡的青澀而陽光清香,漸漸的那個香味淡去。我們在慢慢長大,但是那朵花

一定在某個地方盛開著。是的,我們無論什麼時候,都要守護那朵花的願望』

(超和平buster,永遠都是好朋友。)



不難看出,

那朵花,是主角仁太對超和平buster六人之間兒時的回憶的注釋。

同時也代表著面麻。

自從面麻死後,其他五人開始形同陌路。

隨著年齡的增長,『那朵花』也漸漸被眾人淡忘。

但五年後面麻的靈魂回來後,眾人開始慢慢地解開心結,並再次凝聚起來。

最後的最後,面麻的願望實現了。

眾人想起了『那朵花』(即重拾友情)

但那朵花叫什麼名子呢?或許不再重要,重要的是,他一定在某個地方盛開著。




另外,我找了半天也沒找到你說的片頭的日文,請問是第幾話?

2014-05-29 04:51:36 補充:
你該不會是指這段話吧?

『あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。‎』

這是這部作品的名子,直譯即為

『我們仍未知道那天所看見的花名。』

未聞花名是台灣翻譯
參考: 自己
2014-06-06 4:30 am
到下面的網址看看吧

▶▶http://candy5660601.pixnet.net/blog
2014-05-29 6:15 am
『我們仍未知道那天所看見的花的名子』,又譯『未聞花名』。
為什麼這部作品要取這個名子呢?這句話又與本作有什麼關聯?
這些問題,都在仁碳劇末所說的話裡頭找到了答案。

『我們在慢慢長大。在我們走過的季節裡,路旁盛開的花朵也在不斷變化。
那個季節盛開的花是…叫什麼來著?輕輕搖曳著,一碰的話會微微刺痛,
靠近一聞,隱約有股青澀的陽光氣息,那氣息漸漸地淡去。
我們在慢慢長大,可是…那朵花,一定還在某個地方盛開著。
對,我們永遠。』

2014-05-28 22:16:22 補充:
故事的主軸,是敘述面麻成佛的故事。
仁碳上述的話語,指的正是面麻,這也是作品名稱的由來。
即使時間日復一日的過去,眾人漸漸淡忘了面麻。
但面麻仍然在某一個地方盛開著。最後的那句話,
代表著超和平Busters的永恆。
仁碳、面麻、安鳴、雪集、鶴子、波波,永遠都會是好朋友。

來自巴哈姆特 ...

表示回答但被說違規就被刪了還被扣點OTZ
2014-05-29 5:04 am
片頭曲的日文是這句

あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。

翻譯就是 “我們仍未知道那天所看見的花名。”

這句才是原本動畫的名稱

因為太長了,所以日本官方簡稱為“那朵花”

至於“未聞花名”是台灣網路上簡稱的名稱,並部是日本官方的名稱

希望以上資訊有幫助到你:))

資料來源:維基百科~


收錄日期: 2021-05-01 19:10:40
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140528000016KK05348

檢視 Wayback Machine 備份