求将一篇中文的自我介绍翻译成日文~急~!!!!

2014-05-25 6:54 pm
你好,我的名字叫XXX,今年16岁,生日是XX月XX日。我是一名中国的高中一年生。我的家人有爸爸,妈妈和妹妹。我的爸爸为人幽默,妈妈很温柔,妹妹很可爱。我的兴趣是听音乐,画画和看动漫。我喜欢比较轻快的音乐,因为那样会让我心情放松。我最喜欢的动漫是hunterXhunter,这部动漫里我最喜欢的是西索,因为他长得很帅。我也很喜欢把动漫里的角色画下来。我学日文的原因是为了能听明白动漫里的对话还有日文的广播剧,虽然我现在的日文并不好,但我会继续努力,取得进步。以上是我的自我介绍,谢谢。

PS。汉字不会读...请在旁边标上平假名。。。十分感谢~~~

回答 (5)

2014-05-25 7:41 pm
✔ 最佳答案
こんにちは、私の名前は誕生日はXX-XXで、16歳のXXXです。私は、中国の高校生年です。私の家族は父、母と妹。私の父のユーモアの男、非常に穏やかな母、妹はとてもかわいいです。私の興味は、音楽を聴くの絵やアニメを見ている。それは私がリラックスした感じになるので、私は、より活発な音楽を好む。私の好きな​​アニメは、彼がハンサムなので、この漫画は私のお気に入りのセシルですhunterXhunterです。私もダウンアニメキャラを描くのが好きです。私は日本語を学ぶ理由は、対話の中で日本のアニメを理解するために耳を傾けるだけでなく、できるようにすることです
參考: Google
2014-05-27 9:33 am
こんにちは、私の名前は誕生日はXX-XXで、16歳のXXXです。私は、中国の高校生年です。私の家族は父、母と妹。私の父のユーモアの男、非常に穏やかな母、妹はとてもかわいいです。私の興味は、音楽を聴くの絵やアニメを見ている。それは私がリラックスした感じになるので、私は、より活発な音楽を好む。私の好きなアニメは、彼がハンサムなので、この漫画は私のお気に入りのセシルですhunterXhunterです。私もダウンアニメキャラを描くのが好きです。私は日本語を学ぶ理由は、今、私の日本人はよくないですが、私は進歩を遂げるために懸命に仕事を続けますが、対話だけでなく、ドラマの中で日本のアニメを理解するために聞くことができるようにすることです。これらはあなたに感謝、私の自己紹介です
2014-05-27 2:54 am
你好,我的名字叫XXX,今年16岁,生日是XX月XX日。我是一名中国的高中一年生。我的家人有爸爸,妈妈和妹妹。我的爸爸为人幽默,妈妈很温柔,妹妹很可爱。我的兴趣是听音乐,画画和看动漫。我喜欢比较轻快的音乐,因为那样会让我心情放松。我最喜欢的动漫是hunterXhunter,这部动漫里我最喜欢的是西索,因为他长得很帅。我也很喜欢把动漫里的角色画下来。我学日文的原因是为了能听明白动漫里的对话还有日文的广播剧,虽然我现在的日文并不好,但我会继续努力,取得进步。以上是我的自我介绍,谢谢。翻译成日文是:こんにちは、私の名前は誕生日はXX-XXで、16歳のXXXです。私は、中国の高校生年です。私の家族は父、母と妹を持っています。私の父のユーモアの男、非常に穏やかな母、妹はとてもかわいいです。私の興味は、音楽を聴くの絵やアニメを見ている。それは私がリラックスした感じになるので、私は、より活発な音楽を好む。私の好きなアニメは、彼がハンサムなので、この漫画は私のお気に入りのセシルですhunterXhunterです。私もダウンアニメキャラを描くのが好きです。私は日本語を学ぶ理由は、今、私の日本人はよくないですが、私は進歩を遂げるために懸命に仕事を続けますが、対話だけでなく、ドラマの中で日本のアニメを理解するために聞くことができるようにすることです。これらはあなたに感謝、私の自己紹介です。
參考: 自己
2014-05-26 1:51 pm
個人建議你在yahoo/google search字和一些日文的文法後,再自己重組句子會比較好...

2014-05-26 05:51:42 補充:
由於本人日語能力有限,希望有專業人士解答你吧..
こんにちわ,私は(わたしわ)XXXです,今年は(ことしわ)16(じゅろく)歳(さい),たんじょびはXX月(がつ)XX日(にち)。

(我的爸爸为人幽默,妈妈很温柔,妹妹很可爱。)介紹家人的這段我不懂翻譯...

私(わたし)の趣味(しゅみ)は音楽(おんがく)を聞く(きく),画(え)を描く(かく)とアニメを見る(みる)。
私は(わたしわ)briskな歌(うた)が好き(すき)です,何故なら(なぜなら)心(こころ)ガ リラックスにできるです。
一番(いちばん)好きな(すきな)アニメはhunter×hunter,その中(なか)好きなcharacter は西索,何故なら(なぜなら)彼(かれ)がかっこいです。

(我也很喜欢把动漫里的角色画下来。我学日文的原因是为了能听明白动漫里的对话还有日文的广播剧。)這段不太懂應如何翻譯...所以就沒翻了..

日本語(にほんご)はまだ上手く(上手く)ないけど,でも これから頑張ります(がんばります)。以上(いじょ)です,あリがとうございますた。

-------
以上若有翻譯錯誤的話....請見諒A_A (我沒正式學過日文,只靠多年看動漫的經驗來翻譯)
若你是在學習日文的話,我建議你去詢問有關老師...
2014-05-25 9:24 pm
回答一因為用google翻譯器所以譯得好怪, 如果發問者照住讀, 日本人應該聽唔明。


收錄日期: 2021-04-13 22:34:18
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140525000051KK00042

檢視 Wayback Machine 備份