求以下文字英文完美翻譯,謝謝

2014-05-08 11:45 pm
求以下文字英文的完美翻譯,謝謝

當我最迷失的時候, 讓我遇上了您,
由您牽著我的手, 帶我走出那個迷失森林,
儘管世界有那麼那麼的大, 容納您只需要小小的空間,
只要您願意的話, 我心裡唯一的位置都只會留給您.
就讓我們繼續手牽手由開始走到最後,好嗎?

回答 (2)

2014-05-15 6:18 am
✔ 最佳答案
當我最迷失的時候, 讓我遇上了您,
由您牽著我的手, 帶我走出那個迷失森林,
儘管世界有那麼那麼的大, 容納您只需要小小的空間,
只要您願意的話, 我心裡唯一的位置都只會留給您.
就讓我們繼續手牽手由開始走到最後,好嗎?


When I lost the most when I met you,
You took me by the hand and led me out of the lost forest,
Although the world has so so big, you just need a little space to accommodate,
As long as you wish, my only position will only leave you with my heart.
Let us continue hand in hand from the start to the finish, okay?
2014-05-15 1:55 am
好句,請問這篇文字出自何處。


收錄日期: 2021-04-13 22:12:46
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140508000051KK00067

檢視 Wayback Machine 備份