那是想要說粗口, 話到咀邊, 却停止了.
大概是:
"哎~~ 死 xx [那是句粗口, 沒有說出來]~~~"
2014-05-04 03:34:03 補充:
這個題目問的是韓劇中的一句韓文.
那說話應以韓國人心目中的意思為準.
並不是我們估計那說話是什麼 就是什麼.
那說話不是"語氣助詞" (答案002).
那是髒話, 但不是答案003 那一句.
也不是口頭語, 什麼憤怒, 無奈的情緒(答案004).
那的而且確是罵人的說話 前面的一個音節!
不懂得韓語的話, 千祈不要以為那是"語氣助詞",
又或是"口頭語", 在不爽時, 憤怒或無奈時隨便亂說.
說了就即是罵人喔!
2014-05-04 03:34:15 補充:
這個題目問的是韓劇中的一句韓文.
那說話應以韓國人心目中的意思為準.
並不是我們估計那說話是什麼 就是什麼.
那說話不是"語氣助詞" (答案002).
那是髒話, 但不是答案003 那一句.
也不是口頭語, 什麼憤怒, 無奈的情緒(答案004).
那的而且確是罵人的說話 前面的一個音節!
不懂得韓語的話, 千祈不要以為那是"語氣助詞",
又或是"口頭語", 在不爽時, 憤怒或無奈時隨便亂說.
說了就即是罵人喔!
2014-05-04 03:36:20 補充:
到底說了那句說話, 後果有多嚴重? 就看看這篇新聞.
是中央日報 2006.12.11 的一篇報導.
http://ask.nate.com/qna/view.html?n=9565331
事情大概是一位KBS女新聞主播在報導新聞時(節目正在播放時),
因為找不到下一項報導的資料, 沖口而出就說了那兩個音.
也只是輕輕的說了出來, 但引起很大的回響.
事後各大報章, 電台, 電視台皆有報導.
2014-05-04 03:36:44 補充:
假若只是"語氣助詞"又或"口頭語",
為何韓國人會視作電視台事故(意外事件) 報導?
那是因為韓國人心目中清楚明白, 那句話的背後意思!
作為新聞主播, 在報導新聞時說這些說話就是不當行為了!
若我沒有記錯, 事後那女主播給換掉了!
2014-05-04 03:41:50 補充:
到底說了那句說話, 後果有多嚴重? 就看看這篇新聞.
是韓國 中央日報 2006.12.11 的一篇報導.
http://ask.nate.com/qna/view.html?n=9565331
事情大概是一位KBS女新聞主播在報導新聞時(節目正在播放時),
因為找不到下一項報導的資料, 沖口而出就說了那兩個音.
也只是輕輕的說了出來, 但引起很大的回響.
事後各大報章, 電台, 電視台皆有報導.
看看大字標題的第一句就是 "아이~씨"...
2014-05-04 03:43:06 補充:
假若只是"語氣助詞"又或"口頭語",
為何韓國人會視作電視台事故(意外事件) 報導?
那是因為韓國人心目中清楚明白, 那句話的背後意思!
作為新聞主播, 在報導新聞時說這些說話就是不當行為了!
若我沒有記錯, 事後那女主播給換掉了!
2014-05-04 03:58:48 補充:
發問者 又或其他人看到錯的答案, 信以為真,
以為是"語氣助詞" "口頭語"等等, 對韓國人說了那些話, 後果又會是怎樣呢?
更嚴重的是在面試時說了那些話, 後果會是...?
所以我說, 不懂的不要裝懂, 不要亂答題, 亂給答案.
因為你的答案, 隨時會害到別人!
2014-05-04 03:59:24 補充:
發問者 又或其他人看到錯的答案, 信以為真,
以為是"語氣助詞" "口頭語"等等, 對韓國人說了那些話, 後果又會是怎樣呢?
更嚴重的是在面試時說了那些話, 後果會是...?
所以我說, 不懂的不要裝懂, 不要亂答題, 亂給答案.
因為你的答案, 隨時會害到別人!
2014-05-07 16:54:33 補充:
小紅帽ܤ 我沒說 "並無其他意思" 啊!
相反, 那是罵人的說話的前面一個音節,
是已經將 "罵人的說話" 的第一個音, 亦即一個字已說了出來 !
對韓國人來說那意思很明顯. 是罵人的說話.
就如我一開始答題時說, 那句話的意思是:
"哎~~ 死 xx~~~"
對於不懂韓文的其他人, 會猜測這兩個音 "並無其他意思",
但那也只是猜測, 不應將這錯誤的猜測當作正確的事實,
更不應在這裡亂說. 令人看到錯的答案, 信以為真,
認為 "並無其他意思", 說了也無防, 也就說了這髒話.
2014-05-07 17:08:04 補充:
002及003的答案也沒說 "並無其他意思",
只有004 的答案(現在已刪)才有說!
為何小紅帽ܤ 的記憶中仍然存在著那已刪的答案?
小紅帽ܤ 的補充題問, 不是正好證明了"亂答題",
"亂給答案" 所造成的壞影響嗎?
所以我才說: 不懂的不要裝懂, 不要亂答題, 亂給答案.
因為這樣的答案, 隨時會害到別人!
在這裡, 尤其是"知識長", "分類板主"等人,
更不應該隨便亂說, 亂答題, 亂給答案.
因為大多網友們對他們的說話深信不疑.
即使是已刪除了答案, 但看過那錯答的人的記憶, 是無法刪除的!
2014-05-07 17:10:41 補充:
小紅帽ܤ 我沒說 "並無其他意思" 啊!
相反, 那是罵人的說話的前面一個音節,
是已經將 "罵人的說話" 的第一個音, 亦即一個字已說了出來 !
對韓國人來說那意思很明顯. 是罵人的說話.
就如我一開始答題時說, 那句話的意思是:
"哎~~ 死 xx~~~"
對於不懂韓文的其他人, 會猜測這兩個音 "並無其他意思",
但那也只是猜測, 不應將這錯誤的猜測當作正確的事實,
更不應在這裡亂說. 令人看到錯的答案, 信以為真,
認為 "並無其他意思", 說了也無防, 也就說了這髒話.
2014-05-07 17:11:41 補充:
002及003的答案也沒說 "並無其他意思",
只有004 的答案(現在已刪)才有說!
為何小紅帽ܤ 的記憶中仍然存在著那已刪的答案?
小紅帽ܤ 的補充題問, 不是正好證明了"亂答題",
"亂給答案" 所造成的壞影響嗎?
所以我才說: 不懂的不要裝懂, 不要亂答題, 亂給答案.
因為這樣的答案, 隨時會害到別人!
在這裡, 尤其是"知識長", "分類板主"等人,
更不應該隨便亂說, 亂答題, 亂給答案.
因為大多網友們對他們的說話深信不疑.
即使是已刪除了答案, 但看過那錯答的人的記憶, 是無法刪除的!