韓文翻譯,對韓國藝人說的話 (急20點)

2014-04-20 4:11 am
我需要真的會說韓文的韓文高手幫我翻譯
我不要用網路上的翻譯答案 我不要用google翻譯那種 或是翻譯機也不要
要自己翻的


內容:
你是我最喜歡的明星
可以看見你和聽見你的歌聲是世上最幸福的事了
要好好照顧身體 每天都要開心和幸福




這是要說給韓國明星的 所以應該要用敬語吧 ?
謝謝麻煩了
更新1:

如果可以的話 可以告訴我該怎麼唸嗎 因為這是我要在粉絲見面會上說的 不方便的話 就只要幫我翻譯就好 可以的話 我需要在 4/20號下午四點半前翻好 真的非常非常感激 (鞠躬)

更新2:

再幫我翻: (如果你笑的話 我也會笑的) 感激~~~~~~~~

回答 (4)

2014-04-20 9:47 pm
✔ 最佳答案
你是我最喜歡的明星
당신은 제가 제일 좋아하는 스타입니다.


可以看見你和聽見你的歌聲是世上最幸福的事了
당신을 볼 수 있고 노래를 듣고 있는게 세상에세 제일 좋아요.

要好好照顧身體 每天都要開心和幸福
몸 잘 돌보시고요..매일 매일이 즐겁고 행복하기를.
2014-05-12 2:13 am
參考下面的網址看看

http://phi008780508.pixnet.net/blog
2014-04-20 10:17 am
下面的網址應該對你有幫助

http://phi008780416.pixnet.net/blog
2014-04-20 8:07 am
당신은 내 좋아하는 스타입니다
당신은보고 당신의 노래가 가장 행복한 것입니다들을 수 있습니다
매일 몸을 돌보는 행복과 행복을


收錄日期: 2021-04-24 23:01:05
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140419000015KK07258

檢視 Wayback Machine 備份