今夕吾驅歸故土、他朝君體也相同‧是何意含

2014-04-14 6:43 am
是否死者矣矣~~~


還剩一群子户未除 ^^


...

回答 (6)

2014-04-17 4:24 am
✔ 最佳答案

我覺得好似紅樓夢黛玉曾經吟誦過的詩句。



「奴今葬花人笑癡,他年葬奴知是誰?」



同「今夕吾軀歸故土‧他朝君體也相同。」



作者的構思很相似。



不過,女的在自傷。



男的在嘲諷。

2014-04-16 20:28:01 補充:
李搏屌好友,你說得那麼激,小心被人x 7,或者停權,開口埋口也是粗口,不怕被人收?

2014-04-16 20:29:54 補充:
知足常樂向你好言相勸,你卻罵回他,不知羞恥阿~

2014-04-16 20:30:40 補充:
你這樣罵他們,你自己呢?
參考: me
2014-04-19 7:22 am
意是我今死了,他日你也一樣要死。有些人把「吾」和「君」對調,變成慨嘆生命。
来源于一佛教偈子:
我见他人死,我心热如火。不是热他人,看看轮到我。
《寻秦记》里面,嫪毐临死前说过,意思就是今天我死了,往后你们也要死光,
在香港掌故書中, 此對聯的掌故如下 :
1880年左右, 跑馬地係一個跑馬場, 對上有一個山崗, 山崗一邊係民居, 人烟都算幾稠密o既, 都係農田之頪.
英國人侵占香港以後, 英軍徵用左跑馬地一個平原做跑馬場, 又係山崗o既另一邊起馬房, 所以都有英國人聚居.
人多聚居o既自然好多人死啦, 因此跑馬地呢個山崗開始比人開辟為墳場, 書中報導, 1900年時候, 出殡重係用馬車運棺木o既.
1900年左右, 墳場已有好多"住客"長居於此.
中國人自然多鬼怪架啦....
一年, 墳場外圍週邊開始鬧鬼. 墳場附近好多僻靜既路夜晚開始有惡鬼現身嚇人, 有俾嚇死既, 有嚇歺死既但係又唔死得既, 自然就同所有街坊講d惡鬼既形相啦.
由個陣時開始, 附近d中國人, 英國人都唔敢黃昏後係近跑馬地墳場既僻靜路上行走. 甚至無可避免之下都只好5-6個人至敢夜行.
相較平靜既一年之後, 因為人人識避開, 所以再無惡鬼嚇人既事發生啦.
但係
一晚, 一個係上環居住既卜卜齋(教中國私塾 學校)既老師, 係一個50岁左右既秀才公, 書呆子, 一腦子孔子思想, 正氣凛然個種人.秀才公呢個夜晚去跑馬地探朋友, 都好耐無見o既朋友, 又唔知道呢排跑馬地而家搞成咁(鬧鬼)夜晚7時後, 天色已經黑齊, 秀才公係跑馬地地僻靜o既外圍路邊, 正在步行向遠處既村口, 要入村搵朋友.突然間離佢唔遠既地方, 出現左一隻面目猙獰, 若隱若現, 張牙舞爪既惡鬼. 好快咁向佢撲黎.點知, 突然其來既事.. 秀才公不但只無迴避隻惡鬼, 重一d驚嚇既表情都無.當隻惡鬼走到佢身邊, 正要有所動作...秀才公悠然講出一句說話 : [ 今夕吾驅歸故土 他朝君體也相同 ]隻鬼聽到呢句野之後突然停左落黎. 企係秀才公面前, .. 好似諗左一陣, 惡鬼兇惡既表情開始無左, 惡鬼另轉面就走左嘞.秀才公去搵到朋友, 朋友見到佢咁夜至黎到, 即刻問佢有無見到鬼呀.秀才公微微笑咁講 : [ 有呀. ] 朋友話 : [ 點解無嚇死你呀?]秀才公 : [ 哈哈, 我地讀聖賢書既人, 心中只有孔孟之道, 百邪不侵啦.]秀才公繼續講 : [ 不過我見到隻惡鬼咁銘頑不寧, 於是我就口念一句"偈", 等佢知所點化.]原來個句偈就係: 今夕吾驅歸故土 他朝君體也相同調番轉頭, 用鬼既角度睇. 今晚我係已經死左既人(已作鬼), 但系將來你味又系一樣會同我而家一樣(死) - 即係話隻鬼唔駛妒忌的在生既人要嚇死生人, 因為遲早任何一個生人將來都會瓜得既.故事傳開去之後, 跑馬地附近街坊就發起募捐, 係跑馬地墳場大門口立左呢對碑文.從此再無鬼出現.

2014-04-18 23:24:54 補充:
另外,在網上找到以下一篇有關這句說話的文章與你分享 :
他朝君體也相同。這句話我在小五的時候第一次接觸,它狠狠地烙印在我的腦海裡面,每每聽到,都會忍不住失笑。首次接觸這句說話,並沒有什麼特別搞笑的點子從腦海冒出,只不過自此之後,每一次聽到這句話,我都會忍不住笑意,就算沒有發出笑聲,嘴角依然會向上彎去。我也不知道這句話為什麼那麼好笑,但就是想笑。他朝君體也相同,這句話很多用途,多元化得我自己真的也忍不住想笑,算是看法特別還是看法搞笑呢?我自己也搞不懂,但是只要遇到不合理的情況,我就會用這句話說來舒緩一下心情,特別是「唔Gur」的時候大部分人在某些時間都會憤憤不平的。

2014-04-18 23:25:30 補充:
在球場上被對方球員惡意攻擊,重重地跌落地上但球證並沒有吹哨,這使我十分不悅,眼見對手在冷笑,我扔下一句:「他朝君體也相同!」感覺好像沒有那麼糟了,自己自地上爬起來回防(連隊友都不幫一下,情況真糟),氣順了,舒服了,更有勇氣了,好像更有力量了。在迷路的時候想要問路,竟有路人亂指一通,心中氣憤,說一句他朝君體也相同,心平氣和了,好像也找回方向了,心情好了,想笑了,然後還是找不到路。在街上不小心被人撞倒地上,連道歉也沒聽到一個,馬上「他朝君體也相同」,對方的愕視加上自己的笑聲,好像沒事了,整個人都沒事了,所有的事情都可以迎刃而解。至於「他朝君體也相同」這句話真正的意思我有沒有理解錯誤,能不能用於以上

2014-04-18 23:26:30 補充:
有了這麼一句,我好像整個人都平靜下來。大概是因為相信因果,相信有真理,有公義,這個世間有上帝,所以才會相信「他朝君體也相同」。幸好直到現在,我還沒有做出令人有講粗口的想法的舉動,但願我那個時候也能收到「他朝君體也相同」這樣一句話。因為即使被這樣罵,我還是忍不住會失笑。

2014-04-18 23:38:59 補充:
Today I go back to my homeland and you shall do the same some day in the future too.
參考: ^ ^ i hope can help you ^ ^, ^︿^ hope can help you
2014-04-17 11:43 pm
此對聯肯定不是己被埋在墳墓的人所寫.好可能出自昔日在街邊替人寫大字作對聯的失意文人的手筆.作者旨在說明:墳墓是死了的人都被掩埋的地方.人人都會死.所以人人的死體都會埋葬於墓穴.
這對聯之所以廣為流存與位於多人往来的跑馬地馬場旁邊有關.
不過今時今日好多香港人己捨棄墓葬而選擇讓遺體火化並且將骨灰灑於太平洋的方法.胸懷廣濶而且合乎環保.相信這種作風會日漸受到更多重視.
2014-04-15 7:09 am
岩岩今晚出席一個喪禮,當中主持人也有提及這句。

在跑馬地墳場的對聯:「今夕吾軀歸故土 他朝君體也相同」

http://news.stheadline.com/dailynews/content_hk/2010/02/20/102959.asp

另外,之前也有一位網友是用這個名字的,他經常對大家都有正面評價,而且偶爾也會答題,已達博士級,但不知為何最近系統顯示他為已被停權~

2014-04-14 23:13:34 補充:
我覺得大家成日講什麼子戶,重點都不是在此~

最緊要大家唔好作弊,唔好玩人~

咁樣即使一人有多戶都無問題~

我唔明點解平時日常生活已經咁辛苦,係呢度仲要有咁多爭拗~

你地係咪係真實的生活中壓力太大不能發洩,所以係度都要搞到大家都一齊唔開心呢?

2014-04-14 23:38:02 補充:
八戒的意思是「今夕吾軀歸故土 他朝君體也相同」這位會員也是他的子戶?

但這位朋友一直以來也頗公道的~

會否有誤會?

2014-04-18 22:51:01 補充:
大家都冷靜d先~

林豐點 網友 你誤會啦,佢無罵我~

反而佢一直都好支持我的帖,我都有贊助佢的回答~
〔我指「今夕吾軀歸故土 他朝君體也相同」這位會員。〕

你見到佢於 2014-04-15 10:15:00 的補充
可能係回應 天晴 那個被檢舉刪除的回答

大家也退一步海闊天空啦~
2014-04-14 8:38 pm
今夕吾驅歸故土、他朝君體也相同‧是何意含早晚齊齊都會死, 便セ咁x囂.

2014-04-14 13:15:51 補充:
便セ錯, 是使セ.
2014-04-14 7:11 am
好多墳場都有呢兩句做對聯,意思可能是要拜山先至講。


收錄日期: 2021-04-11 20:32:05
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140413000051KK00175

檢視 Wayback Machine 備份