急~~~請求韓文高手幫我翻譯成韓文~拜託~~

2014-04-14 12:07 am
因為我喜歡的韓國明星生日要到了,所以想請求會韓文的大大是否可以幫幫我翻譯成韓文呢...
請不要用網路翻譯機之類的翻譯唷!!
請幫我用敬語寫...我是女生要寫給一個男韓星~~拜託了~~~
請求高手能幫忙~~ 感激不盡~~


給親愛的xxx

我是來自台灣的粉絲,
我真的非常喜歡你,
你每次演出的努力與成長我都有看到,
也因為你讓我在辛苦的求學路上感覺有人陪伴,
看到你的努力也讓我更加有勇氣面對許多的挑戰與難關,
看到你都會讓我忘掉所以不開心的事,
因為你所以我有滿滿的活力,
真的很謝謝你,
幸好有你我每天才能很開心,
也希望你有空一定要來台灣唷!!

祝福你你工作都能一切順利,
身體健康,
生日快樂!!

在台灣支持你的粉絲 xx

回答 (3)

2014-04-14 6:08 pm
✔ 最佳答案
給親愛的xxx 사랑하는 vvv오빠에게我是來自台灣的粉絲,저는 대만 팬입니다.我真的非常喜歡你,정말 정말 당신을 좋아해요你每次演出的努力與成長我都有看到,매번 노력하는 모습과 성장하는 모습이 연기에서 보인답니다.也因為你讓我在辛苦的求學路上感覺有人陪伴,왜냐하면 저도 공부하느라 힘들다는 거 알거든요... 看到你的努力也讓我更加有勇氣面對許多的挑戰與難關,당신의 노력하는 모습은 제게 수많은 도전과 어려움을 헤쳐 나가는데 큰 용기가 됩니다.看到你都會讓我忘掉所以不開心的事,당신을 보면 저는 기분 나빴던 일들도 모두 잊을 수 있거든요因為你所以我有滿滿的活力,왜냐하면 당신이 있어 생활의 활력이 생기거든요..真的很謝謝你,정말 정말 당신한테 고마워요.幸好有你我每天才能很開心,다행히도 당신은 제게 있어 굉장한 기쁨입니다.也希望你有空一定要來台灣唷!! 그리고 언제 대만에 꼭 오세요~~祝福你你工作都能一切順利,모든 일 순조롭게 잘 하시고요.身體健康,몸 건강하시고요生日快樂!!생일 축하해요在台灣支持你的粉絲 xx 대만에서 당신을 응원하는 XX 올림.
2014-04-15 8:07 am
發問者你好:

幫你整理好了,詳細資料在這邊

http://adf.ly/jXLsv

希望其他回答者也認同我意見^^
2014-04-14 8:05 pm
下面的網址能回答你的問題

http://phi008780414.pixnet.net/blog


收錄日期: 2021-04-24 23:19:26
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140413000010KK04326

檢視 Wayback Machine 備份