✔ 最佳答案
Reason for switch: cut costs/cuts costs/cutting costs
我會選擇 cutting costs
Phrases pattern:
Reason for something (noun or noun phrase)
Reason for doing something
Reason to do something
cut cost 和 cuts costs 都是 predicate 述語
一個完整句子有 subject + predicate
cut cost 不能應用在 third person singular (present tense), 例如 He, She
cuts costs 只能應用在 third person singular 例如 We, You, They 不能用
cutting costs 能應用在 first person, second person, third person, singular or plural
最重要 cutting costs 可做 noun phrase (present participle phrase)
Reason for 後面是 noun or noun phrase
Reason to 後面是 bare infinitive (verb in the base form)
Switch 雖然可做 verb, switch 也是 abstract noun (= 轉換)
不必要用 Reason for doing something
switch 相似 change, 可做verb 和 noun
Reason for switch: 跟隨多是 noun/noun phrase, 最好的選擇是 cutting costs
Colon 的用途:
(1) colon 放置在 list 前面
You must bring these items: your passport, a letter of reference, two photos…
(2) colon 表示的停頓較 comma 長, 它所分隔的單位 (clauses) 的關系比 semi-colon 較密切, colon 在英語用得較少, 較 formal, 用來說明前面的內容.
His word was law: he allowed no interference.
(3) after introductory heading.
Cooking time: above 10 minutes
(4) 用於時間表
10:45 a.m.