怎樣改進下例八行詩 ?

2014-04-08 11:44 pm
網絡竊密起疑雲
隔籬監視想追尋▲
雲端電控監偷聽
資訊如山海量深▲
旁及核雷生化武
特工指派把佢擒▲
印銀狩捕欺人甚
橫額 閙市望救參▲

回答 (2)

2014-04-10 8:19 pm
✔ 最佳答案
網絡竊密起疑雲
隔籬監視想追尋▲
雲端電控監偷聽
資訊如山海量深▲
旁及核雷生化武
特工指派把佢擒▲
印銀搜捕欺人甚
閙市橫額望救參▲
2014-04-09 12:48 am
如你所註除了「尋」「深」「擒」「參」有點韻尾外,尾二句的「甚」又跟這些音韻相同,但其他句卻沒有同韻尾或平仄對偶,所以朗讀並沒有流暢的旋律(連打油詩也不像)。內容方面有些詞語或字句並不協調(雖然有些是現今科技用語),例如:「隔蘺」應該是「隔離」而不是籬笆,而隔離=分開 - 的監視是怎樣追尋的呢?「電控+監+偷聽」產生難以組合的感覺,若改為「雲端監控來偷聽」詞組會較順暢[當然這句改寫「監控」上一句的「監視」可能就要改寫來避免相同用字。「旁及+核雷+生化+武」這組合句中,自問不懂「旁及」作何解,可能你是指涉及…,核武和生化武都懂,但甚麼是「雷武」/「核雷武」?這段的後句是講要把「佢」擒,那麼這前句應該是連接上兩段關乎佢竊密資料跟捉拿佢之間的關係,例如:「危及戰略國安令」。「特工指派」主動角色先後調轉尚可理解,不過嚴格文法則不通,應該是「特工被派將佢擒」或「元首指派特工擒」;「印銀」是指甚麼?印度銀行/印尼銀行(名詞),可能你是講「印銀紙」是一個行動/動詞,跟另一個動作「狩捕」連接的話前詞語便必須是名詞,所以句法上不妥;最後一句同樣是句法不妥,但這句是「橫額」(名詞)+「鬧市」都是名詞,但兩個名詞沒有自然契合和融合的意義,假如是「鬧市橫額」還可以自然地理解是在市中心掛起橫額,但原作次序則不通了。這兩樣東西都是死物一齊來「希望」能「救參」這擬人寫法並不太能切身或觸感讀者。只能提出一些閱讀感覺的意見。由於不太明白你想表達的意義和層次,不敢貿然改寫。


收錄日期: 2021-04-11 20:35:04
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140408000051KK00084

檢視 Wayback Machine 備份