關於英文句子既問題想問下

2014-04-01 3:44 pm
I climbed Apple Hill yesterday. I used much strength to climb the hill.

Tom cleaned rooms on 27th March 2014. He used fluid to clean the rooms.

While I was watching television, my sister was singing. She sang many songs
which were good.

小弟想問下大家以上句子有無唔岩既地方。

回答 (3)

2014-04-01 11:23 pm
✔ 最佳答案
I climbed Apple Hill yesterday. I used much strength to climb the hill.
strength係唔可use的…I used much effort to climb…, I worked hard to climb…, 甚至I used many muscles to climb都是英語表達…

Tom cleaned rooms on 27th March 2014. He used fluid to clean the rooms.
fluid係流質的統稱…口水/鼻涕都係fluid…洗潔精/清潔濟叫detergent…消毒葯水叫disinfectant…你雖要的是啱的詞彙…不單單是句子的規格
While I was watching television, my sister was singing. She sang many songs
which were good.第二句是畫蛇添足…正確寫法應該: She sang many good songs.
2014-04-02 10:10 am
有無攪錯, 小學英語 (use strength), 都教錯人

例子:
“He used all his strength to hold the door shut.”
~ from Longman Dictionary

“Kauffman and other positive psychology practitioners often use strength coaching while advising patients”.
~ from Harvard Health Publication

2014-04-02 03:00:28 補充:
Jenkin:

完全認同意I思A ( 知識長 ) 指出你錯
我再 check 過另外一本字典, strength 是可以用 use.

Fluid 不單是 liquid, 在 science 方面, 可以是 gas
當不知道是什麼流質, 用 cleaning fluid 比較好

2014-04-02 12:08:16 補充:
重讀 Jenkin's message
"used many muscles to climb" 是錯

muscle (countable/uncountable noun) = 肌肉
muscle (uncountable noun) = physical strength, 體力, 力氣, 力量
用 many 與 muscles (plural) 一起, muscles 只可解許多的肌肉
use many muscles 只應用在 anatomy (解剖學) 與 physiology (生理學)
與 "爬山用許多體力或力氣" 無關

2014-04-02 12:19:44 補充:
worked hard to climb 是怪怪地
work hard = 努力工作, 努力學習;用功, 多數 over 一段時期
相信不是百折不撓的努力爬山, 爬過多次, 努力學習爬

"use much strength" 是 plain English, 但是簡明, 容易理解, 發問者用得對.

Wing:
rooms 前面漏了 determiner: - the, some, ... etc
Tom cleaned (some) rooms on 27th March 2014
2014-04-02 12:48 am
We definitely can use our strength to overcome our weakness in not knowing the usage of some English words such as the word 'use'.


收錄日期: 2021-04-11 20:37:12
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140401000051KK00023

檢視 Wayback Machine 備份