✔ 最佳答案
參考資料在意見欄~
to parrot
to repeat uncritically what sb says
to repeat the words of others like a parrot
圖片參考:
https://s.yimg.com/rk/HA00430218/o/164615040.png
2014-03-27 17:57:12 補充:
https://www.moedict.tw/鸚鵡學舌
2014-03-27 17:57:16 補充:
http://wenda.chinabaike.com/q/q266416.htm
2014-03-27 22:32:48 補充:
To 意I思A ( 知識長 ):
Thank you very much!!! ( ◕‿◕ ♫╭✰)
2014-03-27 22:35:32 補充:
感謝 意I思A ( 知識長 ) 的意見:
也參考以下的相關字詞:
parroting (學舌)
echolalia (仿說)
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
parrot 作為名詞 (noun) 是鸚鵡、重複別人的話的人;
parrot 作為動詞 (verb) 是學舌,指重複別人的話這動作。
2014-03-28 00:04:43 補充:
謝謝你 Godfrey,你說得對。
Echolalia (also known as echologia or echophrasia) is the automatic repetition of vocalizations made by another person. It is one of the echophenomena, closely related to echopraxia.
http://en.wikipedia.org/wiki/Echolalia
2014-03-28 00:08:36 補充:
感謝 Godfrey 的補充。
如果你指的「鸚鵡學舌」是指故意的行為,則使用 parrot (v) 比較合適。
Echolalia 和 Echopraxia 有關
http://en.wikipedia.org/wiki/Echopraxia
是一種不能自主控制而重複別人的話的病狀。
2014-03-28 00:08:47 補充:
也看:
http://terms.naer.edu.tw/detail/247917/