✔ 最佳答案
You can use "layman" and "laity", or just in general "earthling".
2014-03-06 13:41:39 補充:
Ok, since you invite me to place my opinion in answer area, let me make my saying in more detail:
Layman:
(1)a person who is not a member of the clergy (一般信徒)
(2)a person who does not belong to a particular profession or who is not expert in some field (門外漢)
Laity:
(1)the people of a religion who are not priests, ministers, etc. (無聖職的人)
(2) the people outside of a particular profession (外行人)
So "layman" and "laity" are about the same and they are much closer to what you ask for; 俗人, because what you want is to distinguish from priest, monk or nun.
Worldling, Earthling, Laic (or Laical):
(1) a human being living on Earth (俗人,凡人)
These 3 words are just for people like you or me, and have nothing to do with religion.
2014-03-06 13:46:14 補充:
to distinguish from priest, monk or nun.
==> to distinguish from priest, monk or nun, but involving in religious activities.