Difference between arimasen and wakarimasen?

2014-03-04 8:25 pm
Okay so I was watching 2 videos and one video said arimasen and another said wakarimasen. So i know wakarimasen means basicly i dont understand and wakarimaska means i understand but what is the meaning of arimasen?Can anyone clear this up for me?
For example if I wanted to say
Watashi wa eigo wakarimasen ( I dont understand English) would I use wakarimasen or arimasen?

回答 (3)

2014-03-04 8:48 pm
✔ 最佳答案
"wakarimasen" (分かりません) is the polite negative form of "wakaru" (分かる, "to understand"), so it would mean "do not understand".

So, for example:
私は英語が分かりません。 / watashi wa eigo ga wakarimasen. / I don't understand English.

"arimasen" (ありません) is the polite negative form of "aru" (ある). ある is a verb that expresses the meaning of "to be" or "to exist" (for inanimate things, like objects). It can also take on a few other different meanings depending on context.

Example:
ペンがありますか? / pen ga arimasu ka? / Is there a pen? (lit. "does pen exist?")
いいえ、ありません。 / iie, arimasen. / No, there isn't. (lit. "no, does not exist")

As you can see, don't take the meaning of arimasen to literally mean "to exist" or "to be" - it just expresses the idea of something being there.
2014-03-04 8:28 pm
arimasen is basically "not exist" ("not be" sometimes "not have")
wakarimasen is "not understand" "not know"

Edit. Arimasu is for inanimate objects (imasu for people, animals, etc)
Edit 2. if you want to learn more go here C:
http://www.learn-japanese-adventure.com/arimasu-imasu-existence.html
2014-03-04 8:28 pm
The letters W, A and K.


收錄日期: 2021-04-21 00:00:11
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140304122547AA7qR5y

檢視 Wayback Machine 備份