情境:
請問如果有一對情人,男友一早對女友死心,但女方很喜歡男生,也清楚知道男生會同佢講分手,某日,女仔feel到個男仔將會講分手,個女仔心想:我到底做緊d咩?我唔係一早估到佢同我會講分手架咩?
情境入面既「我到底做緊d野」個英文可唔可以用 "what's going on"黎表示?定係有其他譯法更好?
thanks :)
收錄日期: 2021-04-13 20:10:30
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140225000051KK00015