極限與函數 英翻中

2014-02-25 8:10 am
各位高手:

因為我才剛學不久,我希望能有較正確的翻譯,麻煩看得懂的人能幫忙一下(答案的部分就好了)

我怕我以為我的翻譯是正確的,結果其中有錯,導致影響到往後的學習......


圖片參考:http://i.imgur.com/OX9zFqm.jpg?1

回答 (4)

2014-02-25 9:02 am
✔ 最佳答案
請看看以下有否不明白的地方,不論是文字、邏輯、表達、流程等等。


圖片參考:https://s.yimg.com/rk/HA00430218/o/496093361.png


2014-02-25 01:39:23 補充:
其實我唔識果d中文 terms,但見左多就熟習左~

我之前都譯到古古怪怪,但後來睇多左就用得自然。

例如我地英文寫成日都會 where 乜乜乜
佢地會譯做「其中」

我地 let variable,佢地會用「令」,我以前成日都只係用「設」

仲有其他例子,有機會再分享。

2014-02-25 22:31:07 補充:
Sam 的方法好得多~

但這題的證明也可作為參考吧~

^___^
2014-02-28 9:21 pm
謝謝兩位高手的解析!
2014-02-26 4:30 am
這題的證明好像不是很好,
一般書證明如下:
n <= n!
所以
-1/n <= (-1)^n* 1/n! <= 1/n
由 lim -1/n=lim 1/n=0 和 夾擠原理知
lim (-1)^n* 1/n!=0.

2014-02-25 21:22:34 補充:
(1)
By comparing A and B:
由比較A和B(用在A和B都已知時);
By comparing A with B:
由拿(取)B和A比較(用在A已知,B不知,需要我們自己找B時);
(2)
You can see that…… :
可知……(that 下面所說之事)
(3)
This implies that …… :
這意味著 ……
數學裡可以翻譯成: (可以)推得……
(可以)得知……
或 得……
有……
都可以。
(4) and you have ……
因此(你)有……

2014-02-25 21:23:23 補充:
(5)
It follows that …… :
由此(it:前面所說的原因)獲得结論……

2014-02-25 21:23:56 補充:
[解]
由拿2^n 和n! 比較(n!已知,2^n不知,2^n是我們自己找的,其實不一定要2^n,用 n 就可以了);可知:
n!=1*2*3*4*5*6*……*n=24*5*6*……*n,
2^n=2*2*2*2*[2*2*……*n]=16*2*2*……*n.
推得:
當n>=4時,2^n < n!,因此有:
-1/2^n < (-1)^n*1/n! < 1/2^n.
因為
lim -1/2^n =
n->00
lim -1/2^n = 0
n->00
,由夾擠原理得:
lim (-1)^n*1/n! =0.
n->00

2014-02-25 21:37:47 補充:
(5)
It follows that …… :
由此(it:前面所說的原因)獲得结論……

一般不翻譯得這麼囉嗦,而是翻譯成:
由此得,或

就可以了。

以下是個人意見,請你看看就好,不必認真:
原文的意思一定要正確的了解,至於翻譯嘛,簡單、清楚就好。

2014-02-25 21:40:58 補充:
lim -1/2^n =
n->00
lim -1/2^n = 0
n->00
應改為:
lim -1/2^n =
n->00
lim 1/2^n = 0
n->00
2014-02-25 9:33 am
你讀 「英中」 定 「中中」出身?

好鬼「掂」。


收錄日期: 2021-04-27 20:56:06
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140225000010KK00048

檢視 Wayback Machine 備份