[ 急 ] 請幫我翻譯日文

2014-02-22 3:10 am
ゆっくりペースでお絵描きします。
女の子を描くのがすきです。でもBLもすき。

ブクマ・タグ・お気に入りなどありがとうございます。
身に余るお言葉をいただいたりしていつもとてもうれしいです!



請幫我翻成中文!!拜託了

回答 (5)

2014-02-22 4:12 am
✔ 最佳答案

平時作畫速度緩慢。
喜歡畫女孩子。不過也喜歡BL。

謝謝大家加入書籤、tag以及關注。
對於比想像要多的稱讚感到非常高興!

2014-02-21 23:45:39 補充:
你問的應該是pixiv的ひな吧?
2014-03-01 9:53 am
到下面的網址看看吧

▶▶http://misshare168.pixnet.net/blog/post/86950298
2014-02-22 7:33 am
以緩慢的步調畫畫

喜歡畫女孩子﹐但也喜歡畫BL類的畫

感謝大家的bookmark、tag、關心等

得到過份的讚賞總是感到非常高興
2014-02-22 5:24 am
我會畫在步伐緩慢。
我喜歡畫一個女孩。但BL Mosuki。





感謝您的書籤和標籤的最愛。
我很高興總是由或收到的不配你的話!
參考: google翻譯
2014-02-22 3:22 am
我會在一個​​節奏緩慢的繪製
我喜歡畫一個女孩。但BL Mosuki
謝謝你,比如書籤您最喜歡的標籤
我很高興總是由或收到的不配你的話
希望對你有幫助


收錄日期: 2021-04-24 23:18:19
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140221000015KK04144

檢視 Wayback Machine 備份