"鷹揚四海...." 請和下句 !

2014-02-17 7:26 pm
法蘭客徵求趣味聯:

" 鷹揚四海 總比雁鳥多一點狂傲! "

--- 請和下句 !

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~*廣邀知識+各方聯友賜聯!
*凡有贊點共襄盛舉, 在此先行謝過!

回答 (17)

2014-02-22 8:39 pm
✔ 最佳答案
鷹揚四海總比雁鳥多一點狂傲
狄犯九州 猶如犬人仗二分暴凶
2014-02-23 3:30 pm
鷹揚四海 總比雁鳥多一點狂傲!
獒犬吼林 總比虎落平陽受欺好!
2014-02-22 1:58 am
近來老是看到有對聯題目要人家「和」。

對於那些「外行人」,我就不說了,怎麼如今連對聯老將「法蘭客」也搞糊塗了,對句竟然用「和」字!?

「和」只有「和詩」,「對聯」要用「對」,「對仗」嘛!

教育部辭典:
「和」ㄏㄜˋ
依原詩格律或內容作詩以酬答他人。唐˙白居易˙和微之詩˙序:「微之又以近作四十三首寄來,命僕繼和。」

「和詩」通常是依原詩格律與用韻,再作一首,稱為「和」。

「對聯」講求「對仗」,則用「對」!

「對」與「和」,不要搞混了!

自在老師
2014-02-21 2:29 am
難就難在鷹與雁鳥之【多一點】!哈哈~果然是高招。

2014-02-24 20:41:04 補充:
好一句順口又不會《跳針》的拆字聯!

感謝阿汕兄的提釋,方知要對上此句,真的困難重重,在下來此湊個熱鬧,趣(試)對看看:

鷹揚四海 總比雁鳥多一點狂傲 !

蚰遍八方 倒沒甲虫少幾足剛強 !
2014-02-21 12:35 am
滿全兄:您好!阿汕兄''單蟲少二隻分身'',從''蟲''字分解則是下面結构“虫虫”(兩隻小虫)與上面結构“虫”(大)虫,斷開後不就上下分身了吧…!哈哈…!個人見解,請見諒!

2014-02-20 16:35:12 補充:
鷹揚四海總比雁鳥多一點狂傲

色灑沙丘恰似龟人添半灘鬚眉

2014-02-21 22:05:15 補充:
法蘭兄:這上聯:「鷹揚四海 總比雁鳥多一點狂傲!」,確難對,除汕兄所析解「鹰」與「雁烏」多一點,文字學之外,還包含了「鷹、雁」兩種動物(生物)的生命形態,鷹揚四海雁南飛,充分顯示各之狂傲及堅强毅力,从對聯文化的“字、詞、意…景、態、形”中表露無遺!本人以「色」字行頭作對,只遵從文學結构加以演展,「色」的文字結构是:一個老人背上一小人演變成今天的「色」之冩法。色灑沙丘 在這處有老人放下小孩於沙滩玩耍之意,而海龟也爬上沙丘產卵育子,故有「龟人」之說,以聯繁「四海」之間的沙丘岛屹…!補充於此,請見諒!

2014-02-21 22:09:40 補充:
【補充說明】:這上聯:「鷹揚四海 總比雁鳥多一點狂傲!」,確難對,除汕兄所析解「鹰」與「雁烏」多一點,文字學之外,還包含了「鷹、雁」兩種動物(生物)的生命形態,鷹揚四海雁南飛,充分顯示各之狂傲及堅强毅力,从對聯文化的“字、詞、意…景、態、形”中表露無遺!本人以「色」字行頭作對,只遵從文學結构加以演展,「色」的文字結构是:一個老人背上一小人演變成今天的「色」之冩法。色灑沙丘 在這處有老人放下小孩於沙滩玩耍之意,而海龟也爬上沙丘產卵育子,故有「龟人」之說,以聯繁「四海」之間的沙丘岛屹…!補充於此,請見諒!

2014-02-22 18:43:43 補充:
法蘭兄:您好!附上「龟人」之說漢典解述,「周 官名。春官之属,祭祀时奉龟供卜。《周礼·春官·龟人》:“龟人,掌六龟之属,各有名物。” 孙诒让 正义:“‘掌六龟之属’者,此官掌藏龟。”」供參考!

2014-02-22 19:02:35 補充:
法蘭兄:是我釋错了:「鹰」比「雁鳥」多一點, 非「雁烏」,應是多鷹上面「广.厂」上的一點。多謝指正。您的:
鷹揚四海 總比雁鳥多一點狂傲!
虱擾全身 猶如凡虫少半邊糾纏!
却是獨具風釆,析字聯一下子就讓您析上「景阳崗」,武松打虎,三碗不過崗,您却把虱和酒一戰凡虫(老虎),多一點狂傲,少半邊糾纏…!

2014-02-22 19:05:38 補充:
【附上】:「龟人」之說漢典解述:「周 官名。春官之属,祭祀时奉龟供卜。《周礼·春官·龟人》:“龟人,掌六龟之属,各有名物。” 孙诒让 正义:“‘掌六龟之属’者,此官掌藏龟。”」供參考!

2014-02-23 21:29:13 補充:
囬法蘭兄:「色」在漢典之解說:「色」上下结构
会意;像一个人驮另一个人仰看其脸色。
至於「色灑沙丘 在這處有老人放下小孩於沙滩玩耍之意......」,乃本人以上聯「四海」之自然狀態下所形成的「高峡出平湖,峡谷出沙州(沙丘)」,把沙丘與色之彩及結构加以演澤成「色灑沙丘 在這處有老人放下小孩於沙滩玩耍之意......」。如有誤解,也請見諒!對聯文化,千變萬化,若不如此,又何來中華民族國寶之称。人類文化從書本知識轉化成電子書時代,總是需要一個過程,探索、求知、整合、演展,還需大家共同努力,前辈携帶後學…正是我辈所希望的向往!

2014-02-23 21:46:07 補充:
【另附說明】:「色」在漢典之解說:「色」上下结构
会意;像一个人驮另一个人仰看其脸色。
至於「色灑沙丘 在這處有老人放下小孩於沙滩玩耍之意......」,乃本人以上聯「四海」之自然狀態下所形成的「高峡出平湖,峡谷出沙州(沙丘)」,把沙丘與色之彩及結构加以演澤成「色灑沙丘 在這處有老人放下小孩於沙滩玩耍之意......」。如有誤解,也請見諒!對聯文化,千變萬化,若不如此,又何來中華民族國寶之称。人類文化從書本知識轉化成電子書時代,總是需要一個過程,探索、求知、整合、演展,還需大家共同努力,前辈携帶後學…正是我辈所希望的向往!

2014-02-24 18:34:36 補充:
【探索】:色在象形字的演變:
色,甲骨文(人)+(人),字形像两人一前一后,亲密接触。信阳楚简字形像一个人抓住 一个俯卧的人,表示正在进行性活动,在俯卧的人的下部加一短横指事符号,代表性器官所在。篆文(人,体位在上)(的变形,人,体位在下),进一步明确性活动的主题。造字本义:两性交合。楷书误将篆文上面的“人”写成“刀”,误将下面跪蹲的“人”写成“巴”。
色在象形字的中另一淺述:“乍看像龟背上一小人…!(惜未能提供字圖)”。

2014-02-24 18:36:30 補充:
【探索】:色在知識+對聯文化上的運用:
阿汕求聯:沙無色?.....(最佳解答)
上聯:沙無粗細皆居下(平平平仄平平仄)
下聯:色有盛衰豈得狂(仄仄仄平仄仄平)
橫批:眾生平等
貧道寫的是大自然的現象啦!
人生天地,都是大自然之一,無常來的時候,大家都一樣啦,有什麼好狂妄自大的?
順治皇帝的詩:
「金烏玉兔東復西,為人切莫用心機;
百年世事三更夢,萬理乾坤一局棋。
禹開九州湯放桀,秦吞六國漢登基;
古來多少英雄漢,南北山頭臥土泥。」
窩米豆腐喔!做人要謙虛唷!
這里:橫批:眾生平等 」中「眾生」便是「色」顯示於人與人之間 「眾生平等」。

2014-02-24 19:19:31 補充:
法蘭兄:別客氣,很佩服您務實求眞精神。“世人皆有好奇心…!”借用您的謹誡:
呵呵~ 千萬要記得如下千古名句喲!!!
癢要自己抓
好要別人誇
對於「色灑沙丘 在這處有老人放下小孩於沙滩玩耍之意......」。我己盡己之理解補充。如還有不明,阿汕兄於此(因借用了汕兄的評結),或能更詳盡點解述。
說實在點,您的上聯:「鷹揚四海 總比雁鳥多一點狂傲!」,確是難得;本人和對,只是從生物學與自然科學角度加以配和;若以鹰、雁(天上飛),色(人十人)、龟(海上游);解和寬對而言,至少海、陆、空生物齊(四海)。對是您出的,如何評結,煩請於您!如有冒犯,請見諒!再次感謝您務實求眞精神!這是科學精神…
參考: , 網絡文化,個人整理,探索、求知、向往…!
2014-02-20 3:44 am
鷹揚四海 總比雁鳥多一點狂傲!

斗折蛇行 無須它虫百千足反拙!
2014-02-18 10:39 pm
鷹揚四海 總比雁鳥多一點狂傲
雁飛萬里 卻勝盤鷹添千倍豪程

2014-02-20 02:31:54 補充:
是 『元宵』燈謎嗎 ?
2014-02-18 7:42 pm
感謝汕兄指出重點!
大家集思廣益, 看是否好句出現?

2014-02-18 12:37:22 補充:
再和一句: 純對句!

鷹揚四海 總比雁鳥多一點狂傲!
蟬叫八方 也較單蟲少二隻分身!

2014-02-18 17:06:01 補充:
鷹揚四海 總比雁鳥多一點狂傲!
蟬蟄七年 猶如單蟲少二隻分身!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
哈哈! 汕兄改得好!

2014-02-19 10:40:50 補充:
再和一句:
鷹揚四海 總比雁鳥多一點狂傲!
蛟戲三江 猶贏文虫長兩條鬚眉!

2014-02-21 20:21:43 補充:
抱歉! 國學知識有限, 不知這"和"字還有如此大學問? 據我個人意思, 在此的"和"字是指"和句"; 就像唱歌, 請大家來"唱和"之意, 不受太多牽制....
自己深知此上句要"對聯", 可能不容易; 所以才簡單用個"和"字, 只要和得好, 不必過於介意平仄, 聯律等問題, 大家好玩, 隨興即可! 當然在我心中, 總是盼望能遇到"對"得好的下聯 --- 那是再好不過啦!!!

2014-02-22 09:15:43 補充:
回浩兄019:
1. 「鹰」比「雁鳥」多一點, 非「雁烏」.
2. 浩兄所提「龟人」之說, 老朽才疏學淺未曾與聞, 無法發表看法. 只能佩服閣下想像力特別豐富......

2014-02-22 13:18:18 補充:
再和一句:
鷹揚四海 總比雁鳥多一點狂傲!
虱擾全身 猶如凡虫少半邊糾纏!

2014-02-23 10:04:54 補充:
再和一句:
鷹揚四海 總比雁鳥多一點狂傲!
獅霸三山 猶贏帥犬添了條王銜!

2014-02-23 12:31:57 補充:
何謂【凡虫】、【帥犬】?【雁鳥】對凡虫、帥犬?在下不解?願聞其詳。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
先前我有提過, 此上句若要根據詞性聯律來對, 下聯恐怕會寥寥無幾! 所以才用"和"字, 請大家來"唱和", 不必有過多羈絆!
在此【雁鳥】對【凡虫】,【帥犬】, 詞性雖不符; 但如果以拆字遊戲來看, 即能了然於心! 或可以"寬寬對"視之. 何況三詞後字皆為動物, 勉強尚能相應 --- 以上為老朽個人淺見, 不管專家看法如何?我只希望借此園地一隅, 讓大家好玩盡興就好!
因有網友提出疑問, 特此簡單說明!

2014-02-23 12:49:43 補充:
另外續回浩兄023:
浩兄廣徵古籍, 學識淵博, 老朽真的佩服! 我提到兄"想像力特別豐富."是指 ---

"「色」的文字結构是:一個老人背上一小人演變成今天的「色」之冩法。色灑沙丘 在這處有老人放下小孩於沙滩玩耍之意......"

因為我不知這是否古有如此一說? 可能我朽眼拙實在看不出來.... 呵呵!

2014-02-24 01:18:01 補充:
回浩兄032:
請別誤會!這並非有惡意,我是誠心佩服浩兄國學涉獵深廣,而我則是才疏學淺的老粗一個.... 呵呵 !
就是因為我實在看不出來,所以才說你有豐富的想像力呀!

2014-02-25 17:20:57 補充:
此次求和句, 先感謝大家再度熱情參與和贊點! 依"拆字遊戲"觀點, 從回答欄選出比較能"應和"的下句有:
1.酸辣湯的"狄犯九州 猶如犬人仗二分暴凶" -- "暴凶"稍為贅口, 其他非常完整.
2.阿鳴的"伯位三公 堪當百人少幾行俸金" -- 相當好點! 可惜"少幾行"比"一"似乎嫌多.
(待續)

2014-02-25 17:25:13 補充:
3.僑東的"鳳翔九天 統領凡鳥少一絲霸氣" -- 我相當看好! 但因"鳳"與"凡鳥"於拆字言, 無增無減, 與後續"少一絲霸氣"又說不通. 如果改為:"鳳翔九天 統領凡烏靠一絲霸氣(or 豪情)"就合乎"拆字遊戲". 雖然重複"一"字; 句尾"氣"字為仄音, 但仍不失"和句"之可觀....

以上為個人淺見, 於專家面前恐怕會貽笑大方! 總之, 大家好玩高興就好, 無傷大雅!
再次感恩, 咱們下回見!

2014-02-25 17:51:14 補充:
抱歉!
將"阿銘"兄誤植為"阿鳴", 特此更正並致歉!
2014-02-18 2:08 am
鷹揚四海 總比雁鳥多一點狂傲
森羅萬象 不過木林齊集處蓬勃
2014-02-17 9:55 pm
鷹揚四海 總比雁鳥多一點狂傲

殘落三江 終如戔夕餘獨絲晚霞



2014-02-18 10:44:07 補充:
鷹揚四海 總比雁鳥多一點狂傲

伯位三公 堪當百人少幾行俸金


收錄日期: 2021-04-13 20:03:31
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140217000015KK01510

檢視 Wayback Machine 備份