馬太福音二十四章12節的意思?

2014-02-07 4:35 am
馬太福音 第24章 : 第12節
只因不法的事增多、許多人的愛心 、纔漸漸冷淡了。

這裡的愛心, 原文是用"agape"的這個字,這代表這經文的意思是甚麼呢?

回答 (11)

2014-02-07 5:59 pm
✔ 最佳答案

太24:9 那時,人要把你們陷在患難裏,也要殺害你們;你們又要為我的名被萬民恨惡。
10 那時,必有許多人跌倒,也要彼此陷害,彼此恨惡;
11 且有好些假先知起來,迷惑多人。
12 只因不法的事增多,許多人的愛心才漸漸冷淡了。
13 惟有忍耐到底的,必然得救。 不法的事就是前面9-11節的事,假先知是從基督教界出來的,他們也迷惑人做不守律法的事,使人失去上帝的保護,人在患難中看不見上帝的幫助,怎能再熱愛上帝!
誰可以忍耐到底,就是那些明白聖經的人,知道自己要經過火般的試驗,才可以得救。
參考: Bible
2014-02-11 4:57 am
你要知道懂計算日子,這節經文的實意就離你們不遠了。

世代的發展會去到繁盛時代,人的愛心、為他心就歡愉地體驗在這個時代,然後物極必反,先是黑暗勢力隱動,再逐漸成了24"章的日子"!

所以趁在光明的日子把握傳道,在黑暗裏就再傳不了,在黑暗裏就要靠2棵Gold燈臺。

2014-02-10 20:58:15 補充:
你要知道懂計算日子,這節經文的實意就離你們不遠了。

世代的發展會去到繁盛時代,人的愛心、為他心就歡愉地體驗在這個時代,然後物極必反,先是黑暗勢力隱動,再逐漸成了24"章的日子"!

所以趁在光明的日子把握傳道,在黑暗裏就再傳不了,在黑暗裏就要靠2棵Gold燈臺。
2014-02-09 9:24 pm
在字典中,此字含有驚奇害怕之意.若是再套用於前後文,應該推測,是在表達普羅大眾的人心,在不法人事物的刺激中,漸漸就顯得麻木不仁,有如吸毒一般;這樣,即使是再大的善惡刺激,因為靈性的漸失,就彷彿畜類一般,越來越無法再有感動與熱情
2014-02-08 3:53 pm
聖經辭典《洞察聖經》(英語)*對“阿格配”(agape)有以下的解釋:
“跟一般人對‘愛’的想法不同,[‘阿格配’]並不是純粹基於私人關係的情感, 而是一種基於道義的博愛精神。人有這種精神,會仔細考慮有關的原則和責任,並看看是否合乎體統,只要事情是正當的, 就會義無反顧、 真心真意地為對方着想。‘阿格配’(愛)能够戰勝仇恨,使人謹守正義的原則,拒絶以惡報惡。”

阿格配是講求原則的愛。因此,這種愛不僅是由别人的言行引發的一種情感。阿格配涵蓋的範圍更廣,而且是經過深思熟慮的。最重要的是,阿格配這種愛是完全無私的。

先參考一下馬太福音 24:12前面的經文, 24:3有門徒問耶穌說:耶穌的降臨和這個世界的末了有什麼豫兆?接著在4-11,耶穌提到的一些徵象。12節談到的,也是徵象之一。

再參考一下提摩太後書3:1-5, 這裏談到的是使徒保羅提到末日危險日子的情況,和耶穌回答門徒的答案如出一徹。仔細看一下經文, 再拿來對照一下馬太福音 24:12,馬太福音24:12節的意思就不言而喻了。

現今我們可以看出,這個世界的情況,人在表現愛心方面,實在是和經文所說的一致。亂愛,濫愛,自私的受,要求回報的愛......等等。所以儘管人自認正在表現愛心,但却沒有原則的愛。這造成了許多的問題,不法的事(提摩太後書3:1-5)也愈來愈多。在這樣的情況下,人的愛心漸漸冷淡下來。。。。

以下為額外補充資料:
值得一提的是,儘管現今世界動盪不安,人心險惡,在馬太福音24:13-14,耶穌提到了一個積極的信息。在如此惡劣的情況下,我們忍耐到底能帶來得救的希望。另一個末期的徵象是積極的,也就是天國的福音要傳遍天下,對萬民作見證,然後未期才來到。
提摩太後書3:15保羅告訴提摩太:並且知道你是從小明白聖經。這聖經能使你因信基督耶穌有得救的智慧。

信心不是空穴來風,說有就有。沒有理由沒有根據的信心如同盲信,這樣的信心也不會穩固。(希伯來書11:1)
聖經記戴著耶穌的生平及他為何來到世上及來到世上的目的,也記戴著耶穌對門徒的教誨及要求。所以,我們若要因信耶穌得著得救的智慧,就必須實踐提摩太後書3:15的勸告。要明白聖經。

基督徒必須熟悉聖經,認識耶穌的一切,並將耶穌的教誨及訓示要求實踐出來。這樣的信心是有根據的,而且是根據聖經。
如此才能不致發生像馬太福音24:4-6耶穌所警愓門徒的事=>受人迷惑。而偏離了基督。
參考: 洞察聖經 聖經
2014-02-08 1:46 am
agape 就是神的愛,

在末後的時候, 有很多不義, 不法的事, 甚至人會覺得神根本都不存在. 自然從神而來的那份愛就會越來越冷淡

我們也當警醒:
聖經寫:「然而,有一件事我要責備你,就是你把起初的愛心離棄了。」(啟示錄2:4) (在這裏的原文也是agape)

好叫我們對其他人的愛心不要冷淡下來!

願主祝福你
參考: 自己, 聖經
2014-02-08 1:33 am
不法的事就是前面9-11節的事,假先知是從基督教界出來的,他們也迷惑人做不守律法的事



講清楚什麼叫基督教界

假先知如果出生自異教徒家庭,怎麼能說是從基督教界出來的呢?

2014-02-07 18:02:04 補充:
他們也迷惑人做不守律法的事,使人失去上帝的保護



他們迷惑人有什麼好處呢?

笨到“找死”嗎?

他們是人嗎?


拜關公的郭台銘得到上帝的保護還是失去上帝的保護?





使人失去上帝的保護這種講法很“怪”,我在這個版注意很久了

如果要守律法才能得到上帝的保護,那麼失去上帝的保護就等於是在說因為上帝的陷害

難道要說失去上帝的保護是因為他們的陷害?

他們是什麼玩意?

他們有什麼好處?
2014-02-07 12:11 pm
Agape ( Classical Greek: ἀγάπη, agápē; Modern Greek: αγάπη IPA: [aˈɣapi]), often translated "unconditional love", is one of the Koine Greek words translated into English as love, one which became particularly appropriated in Christian theology as the love of God or Christ
Wiki

2014-02-07 04:13:59 補充:
無私的愛,或無條件的愛。
如主耶穌所說的,父的愛。

5:45你們就可以作你們諸天之上父的兒子;因為祂叫祂的日頭上升,照惡人,也照好人;降雨給義人,也給不義的人。
5:46你們若愛那愛你們的人,有甚麼賞賜?稅吏不也是這樣行麼?

2014-02-07 04:17:39 補充:
不過照著經歷,有幾次在自己有這樣去做呢?

恩,很少。
2014-02-07 11:36 am
遊戲很多元文 你認為是啥就是啥
從漫畫中有 或從遊戲中有 隨你想甚麼就甚麼
有人認為原本是漫畫內容而接觸經文 不知誰原文
找原文 遊戲都是原文 或漫畫為原文
2014-02-07 8:14 am
聖經可以先看現代中文譯本
現代中文譯本是專門給比較年輕或剛接觸神的人而譯制的
現代中文譯本比較白話文 比較容易理解
我建議聖經先看完現代中文譯本再看和合本

現代中文譯本
馬太福音二十四章12節
因為邪惡氾濫,許多人的愛心會漸漸冷淡了。
參考: 聖經現代中文譯本
2014-02-07 7:27 am
"加倍愛"~~~



你能體會就好.....



千萬濫用"agape"去侵略異端^^



....
原文?........那不是「英文」嗎.......


收錄日期: 2021-04-23 22:21:19
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140206000015KK04510

檢視 Wayback Machine 備份