りつしッシュシート的意思?

2014-02-04 9:36 pm
請問我去日本7-11買了一包很像卸妝棉,粉紅色包裝, 是7-11品牌的樣子,放在KOSE雪肌精洗面乳的架子, 上面有一句寫:"7P りつしッシュシート 20枚"

請問這個是卸妝棉還是溼紙巾呢?
更新1:

蛤~~可是打開也是很像溼紙巾大小或溼的卸妝棉,不是像面膜一樣有個臉型或是像一般面膜眼睛挖開這樣耶@@

回答 (5)

2014-02-05 2:40 am
✔ 最佳答案
你看錯, 或是寫錯了 !

「リフレッシュシート」  refresh sheet 卸妝棉

2014-02-05 07:59:25 補充:
也可能是溼紙巾. 沒有看實物不能肯定. 從放的地方猜的.
名稱「リフレッシュシート」是不會錯.

在日本也有很多委外製作商品上的日本文字會有類似這樣的樣子很像的假名文字錯誤.
例如 : 「リ」「り」、「フ」「つ」、「レ」「し」、「リ」「い」、「ラ」「う」、「ニ」「こ」、等等.... 不勝枚舉. 有的會錯到笑死人的文句出來.

可能是外國的印刷工人不識日語發生的錯誤, 而日本人也沒有仔細檢查.

2014-02-05 08:19:36 補充:
這般情形在台灣更多, 商品的日文說明, 通常都要這種猜法去看.
大概是商人自己從GOOGLE翻譯出生硬的日文, 加上看錯, 抄錯, 工人拿錯字等等吧.

2014-02-05 10:38:05 補充:
按照「リフレッシュシート」的名稱, 應該是卸妝用.
因為對溼紙巾通常用「ウェットシート」, 但是委託外國製造的商品往往會很離譜.

不過,在日本所謂「リフレッシュシート」也有不同的種類.
身體清潔用的所謂「薬用リフレッシュシート」
恢復站了太久疲勞的腳部用的「足リフレッシュシート」

2014-02-05 10:42:18 補充:
「足リフレッシュシート」是要貼在腳底的.
2014-09-29 9:16 am
您期待已久的 8891娛樂網 熱烈開幕囉!

8891娛樂網以優質的服務領先業界

多位美女客服24小時即時線上為您服務!

8891下注網有優於市面所有運動彩卷遊戲的 賠 ~ 率

以及免下載辣妹 百家樂、21點、骰寶、各國賓果、餐廳賓果、彩球遊戲

另有數百位真人視訊聊天辣妹與您進行互動聊天還有"精彩"電影喔!

心動了嗎!! 快來體驗市面上最完質最高品質的服務

現在有開放免費試玩喔! 網址 : 8891.NET
2014-02-05 6:34 pm
それ「リフレッシュシート」だと思いますよ。
2014-02-04 10:34 pm
以後需要翻譯,直接去GOOGLE翻譯就好辣
https://translate.google.com.tw/?hl=zh-TW&tab=wT
りつしッシュシート=面膜
參考: GOOGLE翻譯
2014-02-04 9:50 pm
那是『面膜』喔!!!!


收錄日期: 2021-05-03 16:49:09
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140204000016KK02462

檢視 Wayback Machine 備份