要其他人以難讀/唔順口既英文名黎稱呼自己係咪難事?
聽聞出黎返工D同事多數都會以英文名取代中文名,
但我個英文名難讀/唔順口,
咁好可能會冇人會用英文名稱呼自己!?
咁同事稱呼我果陣咪好大機會叫我中文名!?
因為我覺得好多人都會用自己覺得較舒服/順口既叫法黎稱呼人!?
睇黎問人點稱呼自己/有冇英文名呢個問題可能都係多餘!?
呢個講法我諗只適用係本身英文名順口/易讀既人,
英文名難讀/唔順口既人改左英文名同冇改英文名冇分別!?
對我呢D用中文名稱呼自己感到唔自在既人可能好尷尬!?
而我個英文名已經好多年,
實在唔想改其他英文名,
可能對英文名難讀/唔順口既人都有類似情況?
回答 (3)
講咁長氣都冇講出你個所謂好難的英文名係乜
加埋你又話中文名又唔好(鍾意)
看來係你自卑心理或者性格內向和擔心返新工多於真係名稱的問題
就算係西班牙文名或印度名或阿拉伯名我哋聽落古怪的外語名都有辦法化簡或取用一些音節可以使別人記得。
你估當今國家主席習近平的英文音名(Jinping)英美人士完全係讀唔到的,用他們認識的英語詞變jin(一種酒)和ping(一種聲音或乒乓球的乒)成了好像「煎-乒」。
但只要你有自信,別人就會記得你個名。
你有興趣就pm個名來看看給些建議你怎樣讀法/講法便使別人更易接受。
英文名難讀?咁可能唔係英文,可能係法文,西班牙文,德文,或者係俄羅斯文,你有冇諗過係人地唔識讀,如是你要更正,講咗咁耐,都未知你英文名,你又讀嚟聽聽,睇你有冇錯。
收錄日期: 2021-04-11 20:32:02
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140127000051KK00131
檢視 Wayback Machine 備份