日語高手請進

2014-01-19 6:24 am
有個日本男性朋友SEND 左以下MESSAGE比我, 中文點解?

本当はね XX さんとエッチしたかったの

回答 (3)

2014-01-20 5:37 am
✔ 最佳答案
(日語無能力者路人甲一號)
樓主正解
以樓主的日文水平應該不會不懂這句話的意思啊..

本当はね<其實嘛...
XX さんと<與XX san
エッチ<H
したかったの<曾經想

全句就是"其實嘛...我曾經想與XX san H的說"之類的意思
估計XX san是樓主用的名字,而內文是交友平台/遊戲內的對話吧?
2014-01-26 5:26 am
<N1廃人経過


エッチ 就是H
し  行動
たかった  是
たい 想+ かった 過去式
の 是 ですか 即是 問題句最後的「?」


此類東西請不要看太多^^ 學日文最好是聴歌同聴収音機 練一練聴力好D咯
2014-01-19 12:06 pm
(XX さん)人名 (エッチ)即 H ,有下流,變態,性行為的意思


本当はね XX さんとエッチしたかったの
係真的 , 先前XX さん想 H 的.....






ps 這句後面係吾係仲有字?









希望可以幫到你^ ^

2014-01-19 17:13:34 補充:
原來樓主都懂日文的,咁小弟就獻丑了,以下是我個人意見,請多多指教^^:
無錯,たい係有想的意思, 而表達的時間性是現在,如想表達係早在以前時以已經想
的意思,可用したかった來表達,即XX さんとエッチ((したかった))の

2014-01-19 17:13:51 補充:
以下是我從網上中找到的一些例子:

私は留学したかった。 もっと話したかった 彼は成功したかった。
I wanted to study abroad. I wanted to talk more He wanted to succeed.

私はあなたにお会いしたかった。 私はもっとあなたと話したかった。
I wanted to talk with you more. I wanted to see you.

2014-01-19 17:14:26 補充:
至於你問我"如果話XX さん想H, 點解係XXさんと, 唔係XXさんは?"
首先,我先前的解釋不是XX さん想H , 而是XX さん想 H 的........,即我認為後面應該
仲有野,如人名.至於と的問題,我只是把它省略左,因為要H 的話,起碼要2個人,即H
已經有一起的意思,所以我先前的解釋無一起這字.

至於 本当はね XX さんとエッチしたかったの 點解?
或者你可將你的解釋說出來,可比大家一起想想,而我會盡快答覆你^^

2014-01-19 23:48:08 補充:
我都覺得樓主岩,雖然網上中有少數例子したかった會用在我以外的地方,但都只是
極少數.而我的答案同樓下的差不多,只係當中したかったの,我會把したかった同
の分開,の用作終助詞,在這裡用來表達說這句話時是溫柔的,輕聲的,



即有個人溫柔地同XX さん講: 講真,我一早就想同XX さん你H.




今次可以和2位討論,我真的獲益良多^^,,期待下次可再和2位討論
參考: myself


收錄日期: 2021-04-13 19:57:57
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140118000051KK00179

檢視 Wayback Machine 備份